Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In Philippine languages, kabayan or kababayan means "fellow Filipino, countryman, or townmate". It is used throughout the Philippines and throughout the various Philippine languages. Literally, ka-means "co-" and bayan means "town". In the narrow sense, kababayan means a fellow from the same town.
The International Bible Society (now known as Biblica) published the New Testament of the New Urdu Bible Version (NUBV) in 2009. This is based on their 1983 revision of New International Version (NIV) in English. [19] It was published in India only, not in Pakistan. In 2011 the Urdu Geo Version was published by Geolink Resources LLC.
The standard security provided by PDF consists of two different methods and two different passwords: a user password, which encrypts the file and prevents opening, and an owner password, which specifies operations that should be restricted even when the document is decrypted, which can include modifying, printing, or copying text and graphics ...
The first Urdu translation of the Kural text was by Hazrat Suhrawardy, a professor of Urdu Department of Jamal Mohammad College, Tiruchirappalli. [1] It was published by Sahitya Academy in 1965, with a reprint in 1994. The translation is in prose and is not a direct translation from Tamil but based on English translations of the original.
Kabayan is a popular character from Sundanese culture, which eventually became also accepted as an Indonesian character. His stories were considered funny and humble, but also smart. His stories were considered funny and humble, but also smart.
The name Kabayan has been used in the Philippines by PAGASA in the Western Pacific. Kabayan means “countrymen” in Filipino language and is also the nickname of the former Vice President Noli de Castro. Typhoon Etau (2003) (T0310, 11W, Kabayan) – struck Japan; Typhoon Peipah (2007) (T0721, 21W, Kabayan) – struck the Philippines
The Urdu Dictionary Board (Urdu: اردو لغت بورڈ, romanized: Urdu Lughat Board) is an academic and literary institution of Pakistan, administered by National History and Literary Heritage Division of the Ministry of Information & Broadcasting. Its objective is to edit and publish a comprehensive dictionary of the Urdu language.
This category contains articles with Urdu-language text. The primary purpose of these categories is to facilitate manual or automated checking of text in other languages. This category should only be added with the {} family of templates, never explicitly.