Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Adding these dots to the sides of characters (right side in vertical writing, above in horizontal writing) emphasizes the character in question. It is the Japanese equivalent of the use of italics for emphasis in English. ※ 2228: 1-2-8: 203B: kome (米, "rice") komejirushi (米印, "rice symbol")
Punctuation marks normally occupy their own square, except when they occur at the bottom of a line, in which case they share a square with the last character of the line. A space ( ) is any empty (non-written) zone between written sections. In Japanese, the space is referred to by the transliterated English name (スペース, supēsu).
This space is narrower than the square space traditionally occupied by Japanese characters, hence the name "half-width". In this scheme, diacritics (dakuten and handakuten) are separate characters. When originally devised, the half-width katakana were represented by a single byte each, as in JIS X 0201, again in line with the capabilities of ...
JIS X 0208 is a 2-byte character set specified as a Japanese Industrial Standard, containing 6879 graphic characters suitable for writing text, place names, personal names, and so forth in the Japanese language.
The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana.Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis.
Further, Japanese characters, both kana and kanji, are drawn on a square grid, while Latin characters are generally written more narrowly – thus Japanese characters could not be displayed either. JIS X 0201 was developed in 1969, a time when computers were generally incapable, both by software design and hardware resources, of representing ...
Since all Japanese characters occupy the space of a square box, it is sometimes desirable to input Roman characters in the same square form in order to preserve the grid layout of the text. These Roman characters that have been fitted to a square character cell are called fullwidth, while the normal ones are called halfwidth.
The list is sorted by Japanese reading (on'yomi in katakana, then kun'yomi in hiragana), in accordance with the ordering in the official Jōyō table. This list does not include characters that were present in older versions of the list but have since been removed ( 勺 , 銑 , 脹 , 錘 , 匁 ).