Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Wau bulan on display in Pasir Gudang Kite Museum, Johor. Wau bulan (Kelantanese: Wa bule; Jawi: واو بولن ; lit. 'moon kite') is an intricately designed Malaysian kite (normally with floral motifs) that is traditionally flown in the Malaysian state of Kelantan. It is one of Malaysia's national symbols, some others being the hibiscus.
in mexico this can mean dude or guy relating to someone younger but in puerto rican slang, it is used in replacement of dinero/money chulería While in other countries this word means "insolence", [13] in Puerto Rico it has an entirely different meaning and is used to describe that something is good, fun, funny, great or beautiful. [14] corillo
The reverse side of the 50-cent coin of Malaysia (1989 series) features an intricately decorated wau bulan. The top of the wau bulan shows a hummer (resonator) attached. I have a picture of the coin but can't upload it. Can anyone else take a photo of the coin and uploaod it? FadulJA 01:49, 18 July 2009 (UTC) Okay, I did it myself.
Wau Ecology Institute, an environment organisation in Papua New Guinea; Wau (letter) or digamma, an obsolete Greek alphabet letter; WAU! Mr. Modo Recordings, a record label; Wau Holland Foundation, a non-profit organisation in Germany; Wau, a fictional alien race in the media franchise Tenchi Muyo! Wau bulan, a traditional kite in Malaysia
The expression is also related to oh ve, an older expression in Danish and Swedish, and oy wah, an expression used with a similar meaning in the Montbéliard region in France. [citation needed] The Latin equivalent is heu, vae!; a more standard expression would be o, me miserum, or heu, me miserum. [citation needed]
Gen Z has come up with yet another pop culture phrase to baffle anyone born before the year 2000. On the Feb. 2 edition of Hoda & Jenna, the hosting duo puzzled over a popular Gen Z slang term ...
The cognates in the table below share meanings in English and Spanish, but have different pronunciation. Some words entered Middle English and Early Modern Spanish indirectly and at different times. For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce ...
A Kelantanese Wayang Kulit that narrated the tale of Hikayat Seri Rama.. Malaysian folklore is the folk culture of Malaysia and other indigenous people of the Malay Archipelago as expressed in its oral traditions, written manuscripts and local wisdoms.