Ad
related to: john 3:16 in spanish king james version
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Their acceptance, however, is limited and their use in liturgy avoided due to claims of inaccurate translations in key passages for Catholics like Luke 1:26-38, 40–45; John 20:22-23; 21:15-17. In 2010 the Conference of Spanish Bishops published an official version of the Holy Bible in Spanish for liturgical and catechetical use.
John 3:16 (Yohannëo 3:16) Fauskanger ... Part of this task involves translating the King James Version into Láadan. A portion of Psalm 23, ...
John 3:16's wording is deemed by Bible commentators to be straightforward, [68] concise, [69] and authoritative. [70] The verse is only 25 words long in the King James Version. [71] First, the verse begins with for to link with prior verse. [72] God here is understood to be God the Father, [73] the first person in the Trinity. [74]
John 3 King James Bible – Wikisource; English Translation with Parallel Latin Vulgate Archived 2020-10-14 at the Wayback Machine; Online Bible at GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, American Standard Version, Bible in Basic English) Multiple bible versions at Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV etc.)
"The New Messianic Version Bible (NMVB) or (NMV) is a Modern English update of the King James Version, with corrections made in select passages to clarify the Hebrew or Greek. In addition to transliterating proper names, it translates them in-line with the text. The result is a reading similar to the Amplified Bible. [16] [17] Orthodox Jewish ...
Much like the case with the King James Version in English, the Reina Valera has a number of devotees who believe that it is a superiorly authentic translation in the Spanish language, or, more broadly, that the Reina Valera especially the 1960 revision is to be preferred over all other Spanish translations of Scripture or even later subsequent ...
Melvin Swartout's 1899 "Shorter catechism and hymnal" included a few selections from the Bible, specifically the ten commandments, the Lord's prayer, Matt 5:3-10 (the Beatitudes), John 14, 1 Timothy 1:16, John 3:16, and John 11:25, 26.
Even the King James Version had doubts about this verse, as it provided (in the original 1611 edition and still in many high-quality editions) a sidenote that said, "This 36th verse is wanting in most of the Greek copies." This verse is missing from Tyndale's version (1534) and the Geneva Bible (1557).
Ad
related to: john 3:16 in spanish king james version