Search results
Results from the WOW.Com Content Network
You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses ...
You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.
Though some experts hint at many earlier poets before Bharata who accepted śāntarasa as a ninth rasa. [9] V Raghavan a Sanskrit scholar, attributes the recognition of śāntarasa as a ninth rasa to Udbhata, a poet from Kashmir during late eighth-century AD, who elaborately discussed nine rasas in his commentary on the Nāṭyaśāstra. [7]
Vaman Shivram Apte (1858 – 9 August 1892 [1]) was an Indian lexicographer and a professor of Sanskrit at Pune's Fergusson College. He is best known for his compilation of a dictionary, The Student's English-Sanskrit Dictionary .
The Clay Sanskrit Library is a series of books published by New York University Press and the JJC Foundation. Each work features the text in its original language (transliterated Sanskrit ) on the left-hand page, with its English translation on the right.
Utpala, also known as Bhaṭṭotpala (Bhaṭṭa-Utpala) was an astronomer from Kashmir region of present-day India, who lived in the 9th or the 10th century. He wrote several Sanskrit-language texts on astrology and astronomy, the best-known being his commentaries on the works of the 6th-century astrologer-astronomer Varāhamihira.
Sanskrit as one of official languages of India. [1] Sanskrit revival, attempts at reviving the Sanskrit language. [2] [3] Non-educational institutions across the world with Sanskrit mottos; Renaming of cities in India to Sanskrit origin, for decolonisation. [4] Symbolic usage of Sanskrit; Sanskrit Wikipedia, launched in 2011. [5]
A project to translate the full work into modern English prose, translated by Sir James Mallinson, began to appear in 2007 from the Clay Sanskrit Library, published by New York University Press. The translation was based on the Nirnaya Press’s 1915 edition of the Sanskrit text, the edition favored by Sanskritists today.