enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Indonesian Volleyball Federation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_Volleyball...

    The Indonesian Volleyball Federation, commonly called PBVSI (Indonesian: Persatuan Bola Voli Seluruh Indonesia) sometimes translated as All-Indonesian Volleyball Association) is the governing body of volleyball and beach volleyball in Indonesia. Formed in 1955, its headquarters are in Pancoran, South Jakarta.

  3. Permanent Member of the Secretariat - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Permanent_Member_of_the...

    The Permanent Member [a] of the Secretariat, [b] officially the Permanent Member of the Communist Party of Vietnam Central Committee's Secretariat (Vietnamese: Thường trực Ban Bí thư Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam), is a senior position within the Communist Party of Vietnam.

  4. Indonesia men's national volleyball team - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesia_men's_national...

    The Indonesia men's national volleyball team represents Indonesia in international volleyball tournaments. The team is directed by the Indonesian Volleyball Federation (Persatuan Bola Voli Seluruh Indonesia, PBVSI), the governing body for volleyball in Indonesia, which represents the country in international competitions and friendly matches.

  5. Proliga (Indonesia) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Proliga_(Indonesia)

    The launch of Proliga was the result of a breakthrough by Rita Subowo who at that time served as General Chairperson of PP PBVSI. He saw that there was a decline in volleyball both in terms of coaching, competition and achievement, for this reason there was a need for more professional competition.

  6. Vietnamese name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_name

    Thị (氏) is an archaic Sino-Vietnamese suffix meaning "clan; family; lineage; hereditary house" and attached to a woman's original family name, but now is used to simply indicate the female sex. For example, the name "Trần Thị Mai Loan" means "Mai Loan, a female person of the Trần family"; meanwhile, the name "Nguyễn Lê Thị An ...

  7. Sino-Vietnamese vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Vietnamese_vocabulary

    thời tiết (時節) is used with the meaning of 'weather", while in Mandarin, it means a 'season' (mainly refers to a specific period of time, often within the context of a particular season). thư viện (書院) means 'library' in Vietnamese, but in Mandarin, it refers to a 'study room' or an 'academy'.

  8. Vietnamese language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_language

    a word derived from the English word "show" which has the same meaning, usually paired with the word chạy ("to run") to make the phrase chạy sô, which translates in English to "running shows", but its everyday use has the same connotation as "having to do a lot of tasks within a short amount of time". This is an example of transliteral slang.

  9. NIEMOpen - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/NIEMOpen

    The naming and design rules for NIEM are documented in the NIEM NDR, which specifies the data model, XML components, and XML data for use with NIEM and provides a basis for NIEM conformance. The current version is NDR v5.0, which was released on December 18, 2020.