Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Telugu is an agglutinative language with person, tense, case and number being inflected on the end of nouns and verbs.Its word order is usually subject-object-verb, with the direct object following the indirect object.
Reverso is a French company specialized in AI-based language tools, translation aids, and language services. [2] These include online translation based on neural machine translation (NMT), contextual dictionaries, online bilingual concordances, grammar and spell checking and conjugation tools.
T5 (Text-to-Text Transfer Transformer) is a series of large language models developed by Google AI introduced in 2019. [1] [2] Like the original Transformer model, [3] T5 models are encoder-decoder Transformers, where the encoder processes the input text, and the decoder generates the output text.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Natural language processing (NLP) is a subfield of computer science and especially artificial intelligence.It is primarily concerned with providing computers with the ability to process data encoded in natural language and is thus closely related to information retrieval, knowledge representation and computational linguistics, a subfield of linguistics.
Google Translate previously first translated the source language into English and then translated the English into the target language rather than translating directly from one language to another. [11] A July 2019 study in Annals of Internal Medicine found that "Google Translate is a viable, accurate tool for translating non–English-language ...
Godown, synonym to warehouse; English from Malay, which in turn may have borrowed it from Telugu giḍangi or Tamil kiṭanku. [19] Gunny, an inexpensive bag; from Sanskrit via Hindi and Marathi, [20] probably ultimately from a Dravidian language. [21]
Transfer-based machine translation was similar to interlingual machine translation in that it created a translation from an intermediate representation that simulated the meaning of the original sentence. Unlike interlingual MT, it depended partially on the language pair involved in the translation.