Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ramdhari Singh (23 September 1908 – 24 April 1974), known by his pen name Dinkar, was an Indian Hindi language poet, essayist, freedom fighter, patriot and academic. [1] He emerged as a poet of rebellion as a consequence of his nationalist poetry written in the days before Indian independence.
Chitre was a bilingual writer, but wrote mostly in Marathi. His Ekun Kavita or Collected Poems were published in the 1990s in three volumes.As Is, Where Is selected English poems (1964–2007) and "Shesha" English translation of selected Marathi poems, both published by Poetrywala, were published in 2007.
In some cases words have entered the English language by multiple routes - occasionally ending up with different meanings, spellings, or pronunciations, just as with words with European etymologies. Many entered English during the British Raj in colonial India. These borrowings, dating back to the colonial period, are often labeled as "Anglo ...
Hindustani, the lingua franca of Northern India and Pakistan, has two standardised registers: Hindi and Urdu.Grammatical differences between the two standards are minor but each uses its own script: Hindi uses Devanagari while Urdu uses an extended form of the Perso-Arabic script, typically in the Nastaʿlīq style.
Doha is a very old "verse-format" of Indian poetry.It is an independent verse, a couplet, the meaning of which is complete in itself. [1] As regards its origin, Hermann Jacobi had suggested that the origin of doha can be traced to the Greek Hexametre, that it is an amalgam of two hexametres in one line.
Madhushala (Hindi: मधुशाला) (The Tavern/The House of Wine) is a book of 135 "quatrains": verses of four lines by Hindi poet and writer Harivansh Rai Bachchan (1907–2003).
The present Prime Minister of India, Narendra Modi wrote a message appreciating the translation of Rashmirathi into English by the Mauritian cultural activist Leela Gujadhur Sarup by writing, "The story of 'a man blessed by the Gods but rejected by Destiny', Rashmirathi is the magnum opus of the Poet laureate of India, Ramdhari Singh, known to ...
Some of his poems have been translated into English, Russian, Hungarian, Malayalam, Kannada, Hindi and Sinhalese. In 2007 he won the Sahitya Akademi Translation Prize for his poem Puratchikaaran - translation of Kazi Nazrul Islam's The Revolutionary. In 2010, he was awarded the Sahitya Akademi Award for Tamil for his poetry collection Kaioppam ...