Search results
Results from the WOW.Com Content Network
snide – Mean, tight. sorted – Okay/dealt with (sorted out). sound – Okay, trustworthy. Hiberno-English influences from Ireland include the pronunciation of the letter 'h' as / h eɪ tʃ / (although this pronunciation is now widespread, being used by approximately 24% of British people born since 1982) [27] and the plural of 'you' as youse ...
This article lists a number of common generic forms in place names in the British Isles, their meanings and some examples of their use. The study of place names is called toponymy ; for a more detailed examination of this subject in relation to British and Irish place names, refer to Toponymy in the United Kingdom and Ireland .
Snide may refer to: Snide, a village in Gârda de Sus Commune, Alba County, Romania; Corey Snide (born 1993), an American actor; Snide the Weasel, a non-playable character in the video game Donkey Kong 64
In Hungary the English are called angol or in plural angolok. England is called Anglia. British people in general are called brit or in plural britek but the term is less widespread and very uncommon. Great Britain is called Nagy-Britannia but the United Kingdom is called Egyesült Királyság.
the traditional bright red colour of a British pillar box (US: fire engine red or candy apple red) pillock (slang, derogatory) foolish person, used esp. in northern England but also common elsewhere. Derived from the Northern English term pillicock, a dialect term for penis, although the connection is rarely made in general use. pinch * to steal.
English-speaking nations of the former British Empire may also use this slang, but also incorporate their own slang words to reflect their different cultures. Not only is the slang used by British expats, but some of these terms are incorporated into other countries' everyday slang, such as in Australia, Canada and Ireland. [citation needed]
"It's crackers to slip a rozzer the dropsy in snide" was a non sequitur-ish phrase that found its way into Mad on several occasions in the 1950s; this was dated British slang meaning "It's madness to bribe a policeman
The British Army adopted it in 1866 as a conversion system for its ubiquitous Pattern 1853 Enfield muzzle-loading rifles, and used it until 1880 when the Martini–Henry rifle began to supersede it. The British Indian Army used the Snider–Enfield until the end of the nineteenth century.