Search results
Results from the WOW.Com Content Network
For example, [Firefighters] are the people who you call when your house is on fire. A [spider] is an arachnid that catches insects in its web. Synonyms and simile are two other common circumlocution strategies. [4] A pomegranate could be described using these techniques as follows:
The direct method in teaching a language is directly establishing an immediate and audiovisual association between experience and expression; words and phrases; idioms and meanings; and rules and performances through the teachers' body and mental skills, avoiding involvement of the learners' mother tongue.
Some students may have problems due to certain words being usable, unchanged, as different parts of speech. For example, the word "suffering" in "I am suffering terribly" is a verb, but in "My suffering is terrible" is a noun — and confounding matters is the fact that both of these sentences express the same idea, using the same words. Other ...
Literal translation, direct translation, or word-for-word translation is the translation of a text done by translating each word separately without analysing how the words are used together in a phrase or sentence. [1] In translation theory, another term for literal translation is metaphrase (as opposed to paraphrase for an analogous translation).
The exchange above is an example of using intonation to highlight particular words and to employ rising and falling of pitch to change meaning. If read out loud, the pitch of the voice moves in different directions on the word "cat." In the first line, pitch goes up, indicating a question.
Speech translation is the process by which conversational spoken phrases are instantly translated and spoken aloud in a second language. This differs from phrase translation, which is where the system only translates a fixed and finite set of phrases that have been manually entered into the system.
The grammar–translation method is a method of teaching foreign languages derived from the classical (sometimes called traditional) method of teaching Ancient Greek and Latin. In grammar–translation classes, students learn grammatical rules and then apply those rules by translating sentences between the target language and the native language.
Extemporaneous Speaking (Extemp, or EXT) is a speech delivery style/speaking style, and a term that identifies a specific forensic competition.The competition is a speech event based on research and original analysis, done with a limited-preparation; in the United States those competitions are held for high school and college students.