Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The most common diminutive suffix is -ito and its variants -cito and -ecito (as well as their respective feminine forms -ita, -cita, -ecita). [71] [72] The form of -ito used in the diminutive depends on both the gender and the pronunciation of the noun, and different varieties of Spanish occasionally follow different patterns.
The variants -(z)ito and -(z)ita, direct analogues of Spanish -(c)ito and -(c)ita, are also common in some regions. The forms with a z are normally added to words that end in stressed vowels, such as café → cafezinho. Some nouns have slightly irregular diminutives. Noun diminutives are widely used in the vernacular.
Many Spanish names can be shortened into hypocoristic, affectionate "child-talk" forms using a diminutive suffix, especially -ito and -cito (masculine) and -ita and -cita (feminine). Sometimes longer than the person's name, a nickname is usually derived via linguistic rules. [ 36 ]
(Modern Spanish has transformed all words ending in -iello, -iella into illo, -illa.) The adjective derived from Castilla is castellano. 'Castellano also means 'castellan', i.e. a castle master. There is a comic scene based on the play on words Castilian/castellan in the novel Don Quixote (Chapter 2).
The word armadillo means ' little armored one ' in Spanish; [2] [3] it is derived from armadura ' armor ', with the diminutive suffix -illo attached. While the phrase little armored one would translate to armadito normally, the suffix -illo can be used in place of -ito when the diminutive is used in an approximative tense. [4]
In expressing derivation, the most commonly-used suffix for creating diminutives in Philippine Spanish is -ito, although -illo is also encountered but less commonly. [68] For augmentatives, the most commonly-used suffix is -ón, followed by -azo and -ote in order of frequency. [69]
Ortografía de la lengua española (2010). Spanish orthography is the orthography used in the Spanish language.The alphabet uses the Latin script.The spelling is fairly phonemic, especially in comparison to more opaque orthographies like English, having a relatively consistent mapping of graphemes to phonemes; in other words, the pronunciation of a given Spanish-language word can largely be ...
The corresponding pronouns ille, illa, illo and their plurals are identical with the third-person personal pronouns, though they are normally accentuated in speech. Io cognosce ille viro; ille se appella Smith. 'I know that man; his name is Smith.' Illo es un obra magnific. 'That is a magnificent work.'