Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Prison slang can be found in other written forms such as diaries, letters, tattoos, ballads, songs, and poems. [2] Prison slang has existed as long as there have been crime and prisons; in Charles Dickens' time it was known as "thieves' cant". Words from prison slang often eventually migrate into common usage, such as "snitch", "ducking", and ...
While slang is usually inappropriate for formal settings, this assortment includes well-known expressions from that time, with some still in use today, e.g., blind date, cutie-pie, freebie, and take the ball and run. [2] These items were gathered from published sources documenting 1920s slang, including books, PDFs, and websites.
slang term for the undergarment called an athletic supporter or jockstrap: joint piece of meat for carving * (slang) hand-rolled cigarette containing cannabis and tobacco connection between two objects or bones an establishment, especially a disreputable one ("a gin joint"; "let's case the joint") (slang, orig. US)
1. Giggle water. Used to describe: Any alcoholic drink, liquor or sparkling wine In the roaring '20s (that's 1920s, kids!) during prohibition, giggle water was slang for any alcoholic beverage.
Brazy "Brazy" is another word for "crazy," replacing the "c" with a "b." It can also be used to describe someone with great skill or who has accomplished something seemingly impossible.
Onesie (jumpsuit): One-piece garment worn by older children and adults as loungewear. Infant bodysuit: a bodysuit worn by infants; Onesies is a registered trademark in the US for infant bodysuits, but the term is used widely as a general one. office (cap.) a government department ("Colonial Office", "Foreign and Commonwealth Office")
French, used in the plural "les keufs", as slang for the police. This word is more derogatory than "les flics", even though it means the same thing. The word is derived from the pronunciation of "flic" as "FLEE-KUH". In verlan slang, words are reversed, thus making the word "kuhflee". In turn, "lee" was dropped from the word, leaving "keuf ...
In a scene from the 1964 film A Hard Day's Night, George Harrison has to explain the meaning and origin of the word; the impression is given that it was then considered modern slang, known only to trendy youngsters (this is no longer the case). George Harrison would have been familiar with the word as well-established Liverpool slang. [90]