Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Despite the attributed title "1 Corinthians", this letter was not the first written by Paul to the church in Corinth, only the first canonical letter. 1 Corinthians is the second known letter of four from Paul to the church in Corinth, as evidenced by Paul's mention of his previous letter in 1 Corinthians 5:9. [26]
The Passion Translation (TPT) is a book in modern English, and is alternatively described as a translation [1] or an interpretive paraphrase [2] [3] of parts of the bible—as of early 2025, the New Testament, the Psalms, and an increasing number of further books from the Hebrew Bible.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
Since 1980, scholars have debated the translation and modern relevance of New Testament texts on homosexuality. [1] Three distinct passages – Romans 1:26–27, 1 Corinthians 6:9–10, and 1 Timothy 1:9–10 – as well as Jude 1:7, have been taken to condemn same-sex intercourse, but each passage remains contested.
1 Corinthians 2:1 μυστηριον – 𝔓 46, א, Α, C, 88, 436, it a,r, syr p, cop bo μαρτυριον – B D G P Ψ 33 81 104 181 326 330 451 614 629 630 1241 1739 1877 1881 1962 1984 2127 2492 2495 Byz Lect it vg syr h cop sa arm eth ευαγγελιον – Theodoret σωτηριον – 489, ℓ 598 pt, ℓ 599 [6] 1 Corinthians 2:4
Short audio recordings of various scriptures have also been posted. Until July 31, 2010 a free printed copy of the entire New Testament was also being offered by mail. Today, a free sampler of the Gospel of Mark (full) is offered in PDF. [19]
The Matthew Bible was the combined work of three individuals, working from numerous sources in at least five different languages. The entire New Testament (first published in 1526 and later revised in 1534), the Pentateuch, Jonah and in David Daniell's view, [1] the Book of Joshua, Judges, Ruth, First and Second Samuel, First and Second Kings, and First and Second Chronicles, were the work of ...
The NABRE is approved for Catholic personal use. [6] Although the revised Lectionary based on the original New American Bible is still the sole translation approved for use at Mass in the dioceses of the United States , [ 7 ] the NABRE New Testament is currently being revised so that American Catholics can read the same Bible translation in ...