Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In Hindi, Hindustani and Urdu the term Angrez is used to refer to the British. This word has its origin in Portuguese Inglês, meaning 'Englishman'. [45] [46] A derivative is the term Angrezan or Angrezni, meaning an Englishwoman. [46] Among the Europeans, the Portuguese were the first to arrive in India. The influx of the Portuguese led to ...
English-speaking nations of the former British Empire may also use this slang, but also incorporate their own slang words to reflect their different cultures. Not only is the slang used by British expats, but some of these terms are incorporated into other countries' everyday slang, such as in Australia, Canada and Ireland.
Word British English meanings Meanings common to British and American English American English meanings daddy longlegs, daddy-long-legs crane fly: daddy long-legs spider: Opiliones: dead (of a cup, glass, bottle or cigarette) empty, finished with very, extremely ("dead good", "dead heavy", "dead rich") deceased
Words with specific British English meanings that have different meanings in American and/or additional meanings common to both languages (e.g. pants, cot) are to be found at List of words having different meanings in American and British English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different meaning).
Word British English meanings Meanings common to British and American English American English meanings pacifier something or somebody that brings peace rubber teat for babies (UK: dummy) paddle a walk through shallow water, especially at the seaside (US approx. wade, also UK usage) [48] an oar used to propel a canoe, kayak or a small boat
Charles’ preferred term of endearment for Harry, used to relay difficult news in a sensitive manner (e.g. “Darling boy, mummy’s been in a car crash”) but also to dismiss his younger son ...
Notes Works cited References External links 0-9 S.S. Kresge Lunch Counter and Soda Fountain, about 1920 86 Main article: 86 1. Soda-counter term meaning an item was no longer available 2. "Eighty-six" means to discard, eliminate, or deny service A A-1 First class abe's cabe 1. Five dollar bill 2. See fin, a fiver, half a sawbuck absent treatment Engaging in dance with a cautious partner ab-so ...
“Pebbling is an alternative form of communication usually practiced by people who struggle with traditional shows of affection like verbal words or body language,” TikTok user @anastasia_the ...