Search results
Results from the WOW.Com Content Network
3NF—third normal form; 386—Intel 80386 processor; 486—Intel 80486 processor; 4B5BLF—4-bit 5-bit local fiber; 4GL—fourth-generation programming language; 4NF—fourth normal form; 5GL—fifth-generation programming language; 5NF—fifth normal form; 6NF—sixth normal form; 8B10BLF—8-bit 10-bit local fiber; 802.11—wireless LAN
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Microsoft Translator or Bing Translator is a multilingual machine translation cloud service provided by Microsoft.Microsoft Translator is a part of Microsoft Cognitive Services [1] and integrated across multiple consumer, developer, and enterprise products, including Bing, Microsoft Office, SharePoint, Microsoft Edge, Microsoft Lync, Yammer, Skype Translator, Visual Studio, and Microsoft ...
This is not an all-encompassing list. Some applications have many more language pairs than those listed below. This is a general comparison of key languages only. A full and accurate list of language pairs supported by each product should be found on each of the product's websites.
This product was expected to be named Google Translation Center, as had been announced in August 2008. However, the Google Translation Toolkit turned out to be a less ambitious product: "document rather than project-based, intended not as a process management package but simply another personal translation memory tool".
The enclosure that contains most of the components of a computer, usually excluding the display, keyboard, mouse, and various other peripherals. computer fan An active cooling system forcing airflow inside or around a computer case using a fan to cause air cooling. An 80×80×25 mm computer fan computer form factor
Word-sense disambiguation concerns finding a suitable translation when a word can have more than one meaning. The problem was first raised in the 1950s by Yehoshua Bar-Hillel. [33] He pointed out that without a "universal encyclopedia", a machine would never be able to distinguish between the two meanings of a word. [34]
What links here; Related changes; Upload file; Special pages; Permanent link; Page information; Cite this page; Get shortened URL; Download QR code