Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Word Biblical Commentary (WBC) is a series of commentaries in English on the text of the Bible both Old and New Testament. It is currently published by the Zondervan Publishing Company . Initially published under the "Word Books" imprint, the series spent some time as part of the Thomas Nelson list.
exodus 1 The new Pharaoh of Egypt , who knew not Joseph , becomes concerned about the military implications of the large increase in the Israelite population. He enslaves and oppresses them with forced labour, ordering the Hebrew midwives to kill all male babies.
The New International Commentary on the Old Testament is a series of commentaries in English on the text of the Old Testament in Hebrew. It is published by the William B. Eerdmans Publishing Company. The series editors are Robert L. Hubbard, Jr. and Bill T. Arnold. [1]
Section 11, on *Exodus 8:16-9:12; Section 12, on Exodus 9:13-35; Section 13, on *Exodus 10:1-20; Section 14, on Exodus 10:21-29; There is no exposition, nor (in the Tanhuma midrashim) any homily, to *Exodus 11:1. The assumption is justified that Shemot Rabbah down to Exodus 12:1, with which section the Mekhilta begins, is based on an earlier ...
The Ancient Christian Commentary on Scripture (ACCS) is a twenty-nine volume set of commentaries on the Bible published by InterVarsity Press. It is a confessionally collaborative project as individual editors have included scholars from Eastern Orthodoxy , Roman Catholicism , and Protestantism as well as Jewish participation. [ 1 ]
The Gospel of John repeatedly calls Jesus the Passover lamb (John 1:29, 13:1, 19:36), something also found in 1 Peter (1 Pet 1:18-20), and 1 Corinthians (1 Cor 5:7-8). Biblical scholar Michael Graves calls Paul 's discussion of the exodus in 1 Corinthians 5:7-8 and his comparison of the early church in Corinth to the Israelites in the desert ...
The mention of the dromedary in Exodus 9:3 also suggests a later date – the widespread domestication of the camel as a herd animal is thought not to have taken place before the late 2nd millennium, after the Israelites had already emerged in Canaan, [28] and they did not become widespread in Egypt until c. 200–100 BCE. [29]
Exodus 20:2, see also I am the Lord thy God. δουλίας, 'of slavery' – LXX Swete [21] (Pontic Greek spelling) δουλείας, 'of slavery' – LXX Rahlfs [22] Brenton [23] ABP [24] (Attic and Koine Greek spelling) Compare Deuteronomy 5:6. Exodus 20:3, see also Thou shalt have no other gods before me