Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The traditional dashiki suit includes a thigh-length shirt. The short sleeve, traditional style is preferred by purists. A long dashiki suit includes a shirt that is knee-length or longer. However, if the shirt reaches the ankles, it is a Senegalese kaftan. Finally, the lace dashiki suit includes a shirt made of lace. A hybrid of the dashiki ...
A formal dashiki suit will always include a crown style kufi, while the knitted style is most appropriate for non-formal occasions. Other caps worn with the dashiki, Senegalese kaftan, and grand boubou, include: [citation needed] The aso oke hat, or fila, from Nigeria; The fez, or tarboosh, a wool cap with a stem from North Africa and Turkey
Swahili clock as provided by the Kamusi Project. The Kamusi Project is a cooperative online dictionary which aims to produce dictionaries and other language resources for every language, and to make those resources available free to everyone. Users can register and add content. "Kamusi" is the Swahili word for dictionary.
Swahili literature has been an object of research by many western scholars since the 19th century. There is a debate regarding objectivity as a few scholars tried to establish a canon of Swahili writing.
Among the Swahili men of Tanzania and Kenya, the kanzu is always worn with a suit jacket, blazer, or sport coat. [6] For formal wear a Tanzanian man will don a kanzu, a suit jacket, and a kofia (cap). [5] Tribal chiefs wear the kanzu with a black bisht when attending a black tie event. A white or ivory bisht is worn to white tie events.
A typical kitenge pattern. Customers and visitors at a display of African kitenge clothes. A kitenge or chitenge (pl. vitenge Swahili; zitenge in Tonga) is an East African, West African and Central African piece of fabric similar to a sarong, often worn by women and wrapped around the chest or waist, over the head as a headscarf, or as a baby sling.
The common Swahili term in Tanzania for these languages is lugha ya alama (ya Tanzania), meaning '(Tanzanian) sign language'. The term lugha ya bubu meaning 'mute/dumb language' is also used, but it is pejorative and offensive. [1]
In the language, words that are taken from Swahili are often modified to fit Kutchi pronunciation patterns; for instance, the Swahili word sahani, meaning "plate", becomes saani in Kutchi-Swahili. [4] Maho (2009) assigns different codes to Kutchi-Swahili and Asian Swahili (Kibabu), [2] and Ethnologue also notes that these may not be the same. [1]