enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Vietnamese name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_name

    Vietnamese Catholics are given a saint's name at baptism (Vietnamese: tên thánh (holy name) or tên rửa tội (baptism name)). Boys are given male saints' names, while girls are given female saints' names. This name appears first, before the family name, in formal religious contexts. Out of respect, clergy are usually referred to by saints ...

  3. Thai name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thai_name

    Last names became legally required of Thai citizens in 1913 with the passing of the Surname Act 1913. [2] [1] Until then, most Thais used only a first or given name. According to the current law, Person Name Act, BE 2505 (1962), to create a new Thai surname, it must be no longer than ten Thai letters, excluding vowel symbols and diacritics. [3]

  4. Nhất Linh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nhất_Linh

    Nhất Linh, 1946. Nguyễn Tường Tam (Vietnamese pronunciation: [ŋwiən˦ˀ˥ tɨəŋ˨˩ taːm˧˧]; chữ Hán: 阮祥三 or 阮祥叄; Cẩm Giàng, Hải Dương 25 July 1906 – Saigon, 7 July 1963) better known by his pen-name Nhất Linh ([ɲət̚˧˦ lïŋ˧˧], 一灵, "One Spirit") was a Vietnamese writer, editor and publisher in colonial Hanoi. [1]

  5. Vietnamese pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_pronouns

    The first person ta is often used when talking to oneself as in a soliloquy, but also indicates a higher status of the speaker (such as that of a high official, etc.). The other superior-to-inferior forms in the first and second persons ( tao , mày , mi , bay (or bây )) are commonly used in familiar social contexts, such as among family ...

  6. Huang (surname) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Huang_(surname)

    Huang (Chinese: 黃/皇) used in Mandarin; Hwang (Korean: 황; Hanja: 黃/皇) used in Korean; Huỳnh or Hoàng used in Vietnamese. Huỳnh is the cognate adopted in Southern and most parts of Central Vietnam because of a naming taboo decree banning the surname Hoàng, due to similarity between the surname and the name of Lord Nguyễn Hoàng.

  7. Xie (surname) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Xie_(surname)

    Xie (; simplified Chinese: 谢; traditional Chinese: 謝; pinyin: Xiè; Wade–Giles: Hsieh 4) is a Chinese-language surname. lt is usually romanized as "Hsieh" in Taiwan.. It is estimated that there are more than ten million people with this surname, most of whom live in Taiwan, Southern China, South East Asia, America, Europe and Afri

  8. Brian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Brian

    Within the Gaelic speaking areas of Scotland, the name was at first only used by professional families of Irish origin. [ 1 ] It was the fourth most popular male name in England and Wales in 1934, but a sharp decline followed over the remainder of the 20th century and by 1994 it had fallen out of the top 100. [ 3 ]

  9. Nguyen - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nguyen

    Nguyen was the seventh most common family name in Australia in 2006 [8] (second only to Smith in Melbourne phone books [9]), and the 54th most common in France. [10] It was the 41st most common surname in Norway in 2020 [ 11 ] and tops the foreign name list in the Czech Republic .