Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Katha Books is a publishing house owned by Katha, that works in the fields of Indian language translations, community empowerment and child welfare. [ 1 ] [ 2 ] It was founded in 1988 Geeta Dharmarajan .
Philip Fabricius, also a German, spent twenty four years on the translation of the Bible which was published in 1777. The British and Foreign Bible Society was established in the 19th century. The translation of scripture in several Indian languages in association with William Carey began to emerge. Even in the Tamil area Dr. Buchanan reported ...
Youngest translator to have completed the translation of entire book in under 25 years [citation needed] 124: 2021: N. Doraiswamy: Tirukkural in Easy English (Vol. 1) (Vol. 2 On Love) Chennai (Notion Press) 154 pages; published again in 2022 (300 pages) 125: 2021: Kavikkuyil Anaivaariyar: Thirukkural: Pearls of Wisdom from Classical Tamil Series
The Book of Desire: New Delhi (Penguin Random House India) 2023: Partial—Prose: Translated Book III alone in feministic viewpoint [39] Not translated R. Natarajan: The Kural: English Translation of the Ancient Tamil Text Thirukkural: Chennai (Rare Publications) 2023: Complete: 144 pages. ISBN: 978-9383826643: K. Dhevendhiran: Tirukkural ...
Tomb of Sand (originally titled Ret Samadhi, Hindi: रेत समाधि) [2] is a 2018 Hindi-language novel by Indian author Geetanjali Shree. It was translated into English by U.S. translator Daisy Rockwell. [3] In 2022, the book became the first novel translated from an Indian language to win the International Booker Prize. [4] [5] [6] [7]
The first translation of part of the Bible in Hindi, Genesis, was made in manuscript by Benjamin Schultze (1689–1760), [3] a German missionary, who arrived in India to establish an English mission in 1726 and worked on completing Bartholomäus Ziegenbalg's Bible translations into Tamil and then Bible translations into Telugu. [4]
The Marathi translation by Sane Guruji is a complete translation. [1] In the meantime, Narayana Govindarao Peshwe and Ganpath Govindarao Peshwe, a lawyer duo from Thulajapur, translated a Hindi translation of the Kural text by Kshemananda into Marathi and published it in the journal Lokamitra from July 1929 to June 1930. However, they ...
The Eliot Indian Bible (Massachusett: Mamusse Wunneetupanatamwe Up-Biblum God; [1] also known as the Algonquian Bible) was the first translation of the Christian Bible into an indigenous American language, as well as the first Bible published in British North America.