Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The library of Melk Abbey, where the fragment was discovered in 2019. Poems such as Der Rosendorn were uncommon but not unknown in the Middle Ages, particularly in German literature, and often-satirical writers were not afraid to use the foulest of language—mentula (cock), [6] cunnus (cunt) [5] and futuo (to fuck), [7] for example—to emphasise their points.
A haltija (haltia) is a spirit, gnome, or elf-like creature in Finnish mythology that guards, helps, or protects something or somebody. The word is possibly derived from the Gothic haltijar , which referred to the original settler of a homestead—although this is not the only possible etymology.
For example, in the film 1941 the Slim Pickens character calls a German officer "Mr Hynee Kraut!". Heinie is also a colloquial term for buttocks, in use since the 1920s. [12] In German, Heini is a common colloquial term with a slightly pejorative meaning similar to "moron" or "idiot", but has a different origin.
Sauerkraut (also Kraut, which in German would mean cabbage in general)—fermented cabbage. Schnapps (German spelling: Schnaps)—a distilled alcoholic drink (hard liquor, booze). Schwarzbier—a dark lager beer. Seltzer—carbonated water, a genericized trademark that derives from the German town Selters, which is renowned for its mineral springs.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
Upload file; Search. Search. Appearance. Donate; ... Download as PDF; Printable version; ... This is a category of articles about the poetry of East Germany. For ...
This list contains the names of individuals (of any ethnicity or nationality) who wrote poetry in the German language. Most are identified as "German poets", but some are not German . This is a dynamic list and may never be able to satisfy particular standards for completeness.
For example, Eyvindr skáldaspillir composed in the latter half of the 10th century, and he uses a couple of lines in his Hákonarmál that are also found in Hávamál. It is possible that he was quoting a known poem, but it is also possible that Hávamál , or at least the strophe in question, is the younger derivative work.