Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The following is a list of English-language pop songs based on French-language songs. The songs here were originally written and performed in the French language. Later, new, English-language lyrics were set to the same melody as the original song. Songs are arranged in alphabetical order, omitting the articles "a" and "the".
"Christine", which is recorded in French, was released for download on 13 October 2014 through Because Music as the third single from his debut studio album Chaleur humaine (2014). It was, however, originally recorded in English titled " Cripple " in 2012, and a later English version was released as "Tilted" on 3 March 2015. [ 3 ]
Scoubidou is the title of a French song, translated from the American "Apples, Peaches and Cherries" composed by Abel Meeropol [1] which was a hit when recorded by Peggy Lee in the United States. The song was originally written and recorded in English.
1 These titles follow French-language capitalization conventions (sentence case / init caps instead of title case) 2 English titles shown here are the title of the song in the English-language version of the production, and not necessarily a direct translation of the original song title.
"Mercy" is a song written and performed by French duo Madame Monsieur made up of Émilie Satt and Jean-Karl Lucas. The song was released as a digital download on 20 January 2018 through Low Wood and Play Two as the lead single from Madame Monsieur's second studio album Vu d'ici (2018).
The French name Jacques would not ordinarily be translated to "John", which is "Jean" in French. The name Jacques, instead, corresponds to the English names James or Jacob , which derive from the Latin Iacobus and the Greek Ἰακώβος ( Septuagintal Greek Ἰακώβ), referring to the Biblical Patriarch Jacob and the apostles known in ...
The song has thus been officially adapted in these six languages, but several covers have been made in various languages. The English-language version of the song, recorded by Steve Balsamo, Garou and Daniel Lavoie, is available on Notre Dame de Paris - Version anglaise. [2]
[2] In addition to the French-language original version, she recorded the song in English –as "Colours of Love" with lyrics by Bryan Blackburn–, [3] German –as "Blau wie das Meer" with lyrics by Klaus Munro–, Italian –as "L'amore è blu"–, and Dutch –as "Liefde is zacht"–, [1] that were release in nineteen countries. [4] [5]