Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is a list of original Roman Catholic hymns. The list does not contain hymns originating from other Christian traditions despite occasional usage in Roman Catholic churches. The list has hymns in Latin and English.
Spirit & song: a seeker's guide for liturgy and prayer. Oregon Catholic Press. 1999. ISBN 978-1-57992-007-4. Spirit & song 2: more resources for prayer & worship, 2005, ISBN 978-1-57992-129-3; Catholic Church; United States Conference of Catholic Bishops; Committee on Divine Worship (2013), Spirit & song. (2nd ed.) Rise Up and Sing (2 editions)
The Book of Common Prayer allows for an alternative to the Magnificat—the Cantate Domino, Psalm 98—and some Anglican rubrics allow for a wider selection of canticles, but the Magnificat and Nunc dimittis remain the most popular. In Anglican, Lutheran, and Catholic services, the Magnificat is generally followed by the Gloria Patri.
The hymn first appeared in print in a 1626 collection of Dutch folk and patriotic songs, Neder-landtsche Gedenck-Clanck by Adriaen Valerius. In anglophone hymnology, the tune is known as "Kremser", from Eduard Kremser's 1877 score arrangement and lyric translation of Wilt Heden Nu Treden into Latin and German.
To Irish musicologist William H. Grattan Flood, it is so readily evident that the hymn is merely an artistic expression of the Catholic spiritual and intellectual tradition that he concludes that the words and music of the song "are to be attributed to a Catholic source and for Catholic worship". [21]
The Benedicite (also Benedicite, omnia opera Domini or A Song of Creation) is a canticle that is used in the Catholic Liturgy of the Hours, and is also used in Anglican and Lutheran worship. The text is either verses 35–65 or verses 35–66 of The Song of the Three Children . [ 1 ]
According to Worship Music: A Concise Dictionary, the lesser doxology is of Syrian origin. [6] There is an alternate version which the Syriac Orthodox Church and Syriac Catholic Church use in their liturgies: shubho labo w-labro wal-ruho qadisho wa'layn mhile w-hatoye rahme wahnono neshtaf'un batrayhun 'olme l'olam 'olmin, amin.
[1] [2] Its uplifting melody and repeated "Alleluias" make this a favourite Anglo-Catholic hymn during the Easter season, the Feast of All Saints, and other times of great rejoicing. The hymn was also notably adapted for the final movement of The Company of Heaven (1937), a cantata by Benjamin Britten .