Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The New Testament does not use the noun form kénōsis, but the verb form kenóō occurs five times (Romans 4:14; 1 Corinthians 1:17, 9:15; 2 Corinthians 9:3; Philippians 2:7) and the future form kenōsei once. [a] Of these five times, Philippians 2:7 is generally considered the most significant for the Christian idea of kenosis:
The New Testament uses a number of athletic metaphors in discussing Christianity, especially in the Pauline epistles and the Epistle to the Hebrews.Such metaphors also appear in the writings of contemporary philosophers, such as Epictetus and Philo, [2] drawing on the tradition of the Olympic Games; [3] this may have influenced New Testament use of the imagery.
Letter C consists of Philippians 3:2–4:1, and may also include 4:2–3. It is a testament to Paul's rejection of all worldly things for the sake of the gospel of Jesus. It is a testament to Paul's rejection of all worldly things for the sake of the gospel of Jesus.
The Word Biblical Commentary (WBC) is a series of commentaries in English on the text of the Bible both Old and New Testament. It is currently published by the Zondervan Publishing Company . Initially published under the "Word Books" imprint, the series spent some time as part of the Thomas Nelson list.
For example, 1 Thessalonians 2:9 is almost identical to 2 Thessalonians 3:8. This has been explained in the following ways: Paul wrote 2 Thessalonians soon after writing 1 Thessalonians or with the aid of a copy of 1 Thessalonians, or Paul wrote 1 Thessalonians himself but a later writer imitated him, or the linguistic similarities are seen as ...
They were female members of the church in Philippi, and according to the text of Philippians 4: 2–3, they were involved in a disagreement together. The author of the letter, Paul the Apostle , whose writings generally reveal his concern that internal disunity will seriously undermine the church, beseeched the two women to "agree in the Lord".
It survives in 13 or 14 manuscripts, the earliest perhaps from the 9th century. The quality of the Latin text is disputed, but it is based on a Greek text older than the existing Greek stemma. [1] A few excerpts of the epistle are preserved in Syriac. [8] These include parts of chapters 5, 7 and 12. [1]
Image:Map of USA-bw.png – Black and white outlines for states, for the purposes of easy coloring of states. Image:BlankMap-USA-states.PNG – US states, grey and white style similar to Vardion's world maps. Image:Map of USA with county outlines.png – Grey and white map of USA with county outlines.