Search results
Results from the WOW.Com Content Network
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Thai. Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate , is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather ...
The whole monument has two parts: the sermon's text (26 lines and 227 words) and the prayer (6 lines and 47 words). Not counting repeated words, there are 190 individual terms in the text. The work was written after a Latin version, which has been identified and can be found in the very codex .
At the point of cremation, a few Shabads are sung and final speeches are made about the deceased person. Then the Kirtan Sohila (night time prayer) is recited and finally Ardas called the "Antim Ardas" ("Final Prayer") is offered. The eldest son or a close relative generally starts the cremation process – by lighting the fire or pressing the ...
In the Eastern Ashkenazi liturgy, the prayer is usually chanted by a chazzan for the ascension of the souls of the dead on the following occasions: during the funeral; at an unveiling of the tombstone; Yizkor (Remembrance) service on the four of the Jewish festivals, Yom Kippur, Shmini Atzeret, and the last day of Pesach and Shavuot; on the Yahrzeit on a day when there is public reading from ...
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.
[8] [6] It is usually not attended within the first year of mourning, until the first yahrzeit/meldado has passed. The Yizkor prayers are intended to be recited in a synagogue with a minyan; if one is unable to be with a minyan, one can recite it without one. Still, this practice is a custom and historically not regarded to be obligatory.
Lying in a flag-draped casket with ancient words of mourning echoing, Ruth Bader Ginsburg was mourned Wednesday as an irreplaceable beacon of equality at her beloved Supreme Court. Mask-wearing ...
The barechu is recited twice daily (in the morning prayers, shaharit, and in the evening prayers, ma'ariv) as part of the formal public prayer services. It is only recited in the presence of a minyan. [1] In addition to morning and evening prayer services, the barechu is also recited as part of each aliyah (Torah reading). [3]