Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Lontara script (ᨒᨚᨈᨑ), [a] also known as the Bugis script, Bugis-Makassar script, or Urupu Sulapa’ Eppa’ "four-cornered letters", is one of Indonesia's traditional scripts developed in the South Sulawesi and West Sulawesi region. The script is primarily used to write the Buginese language, followed by Makassarese and Mandar.
The Bugis people, also known as Buginese, are an Austronesian ethnic group – the most numerous of the three major linguistic and ethnic groups of South Sulawesi (the others being Makassarese and Torajan), in the south-western province of Sulawesi, third-largest island of Indonesia.
Kamus Besar Bahasa Indonesia, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Jakarta, Balai Pustaka: 1999, halaman 1185 s.d. 1188 berisikan Pendahuluan buku Senarai Kata Serapan dalam Bahasa Indonesia, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Jakarta, 1996 (dengan sedikit penyaduran tanpa mengubah maksud dan tujuan seseungguhnya dari buku ini).
The Sumpah Setia Melayu Bugis (Malay-Bugis Oath of Allegiance) refers to a historic political pact and oath of loyalty formed between the Malay and the Bugis in the Johor-Riau Malay kingdom during the 18th century. This alliance marked a significant event in the history of the Malay Peninsula and the wider Archipelago, as it represented the ...
Pantun (Jawi: ڤنتون ) is a Malayic oral poetic form used to express intricate ideas and emotions. [1] It generally consists of even-numbered lines [2] and based on ABAB rhyming schemes. [3] The shortest pantun consists of two lines better known as the pantun dua kerat in Malay, while the longest pantun, the pantun enam belas kerat have ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
In 1970, the song recorded in Mandarin but retains "Rasa Sayange" (traditional Chinese: 拉薩薩喲; simplified Chinese: 拉萨萨哟; pinyin: Lāsà Sàyō) by Taiwanese singer Teresa Teng. [23] The song "Rasa Sayang" was chosen as one of the background songs for a British documentary film in Malaya in 1938, known as FIVE FACES." This is the ...
The word Buginese derives from the word Bahasa Bugis in Malay. In Buginese, it is called Basa Ugi while the Bugis people are called To Ugi. According to a Buginese myth, the term Ugi is derived from the name to the first king of Cina, an ancient Bugis kingdom, La Sattumpugi. To Ugi basically means 'the followers of La Sattumpugi'. [2]