enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Category : Hebrew words and phrases in Jewish prayers and ...

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Hebrew_words_and...

    Pages in category "Hebrew words and phrases in Jewish prayers and blessings" The following 100 pages are in this category, out of 100 total. This list may not reflect recent changes .

  3. Ashrei - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ashrei

    At other times, when tefillin are not worn, in addition to the concentration on the meaning of the verse, it is a custom (primarily Mizrahi but also practiced by others) to lift up one's upturned hands as if to receive God's gifts. [13] The final verse of the prayer is Psalm 115:18.

  4. Priestly Blessing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Priestly_Blessing

    The Priestly Blessing or priestly benediction (Hebrew: ברכת כהנים; translit. birkat kohanim), also known in rabbinic literature as raising of the hands (Hebrew nesiat kapayim), [1] rising to the platform (Hebrew aliyah ledukhan), [2] dukhenen (Yiddish from the Hebrew word dukhan – platform – because the blessing is given from a raised rostrum), or duchening, [3] is a Hebrew prayer ...

  5. Orans - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Orans

    Orans, a loanword from Medieval Latin orans (Latin: [ˈoː.raːns]) translated as "one who is praying or pleading", also orant or orante, as well as lifting up holy hands, is a posture or bodily attitude of prayer, usually standing, with the elbows close to the sides of the body and with the hands outstretched sideways, palms up.

  6. List of Jewish prayers and blessings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Jewish_prayers_and...

    You delivered the mighty into the hands of the weak, many into the hands of the few, defiled people into the hands of the undefiled, the wicked into the hands of the righteous, and insolent [sinners] into the hands of diligent students of Your Torah. And You made Yourself a great and sanctified name in Your world.

  7. With a strong hand and an outstretched arm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/With_a_strong_hand_and_an...

    The phrase is used many times in the Bible to describe God's powerful deeds during the Exodus: Exodus 6:6, Deuteronomy 4:34 5:15 7:19 9:29 11:2 26:8, Psalms 136:12. The phrase is also used to describe other past or future mighty deeds of God, in the following sources: II Kings 17:36, Jeremiah 21:5 27:5 32:17, Ezekiel 20:33 20:34, II Chronicles 6:32.

  8. Barukh she'amar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Barukh_she'amar

    Barukh she'amar (Hebrew: בָּרוּךְ שֶׁאָמַר, romanized: bāruḵ šeʾāmar, lit. 'Blessed is He who said' or other variant English spellings), is the opening blessing to pesukei dezimra, a recitation in the morning prayer in Rabbinic Judaism. As with many texts in Judaism, it takes its name from the opening words of the prayer.

  9. Psalm 121 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_121

    Psalm 121 is the 121st psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help”. In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 120 .