Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"There Was an Old Woman Who Lived in a Shoe" is a popular English language nursery rhyme, with a Roud Folk Song Index number of 19132. Debates over its meaning and origin have largely centered on attempts to match the old woman with historical female figures who have had large families, although King George II (1683–1760) has also been proposed as the rhyme's subject.
There was an Old Woman Who Lived in a Shoe", a popular English language nursery rhyme "There Was an Old Woman Who Lived Under a Hill", a nursery rhyme which dates back to at least its first known printing in 1714
In 1708, William King (1663–1712) recorded a verse very similar to the first stanza of the modern rhyme. The Old Woman and Her Pig 'The Old Woman who found a Silver Penny' United Kingdom 1806 [99] "The True History of a Little Old Woman Who Found a Silver Penny" published by Tabart & Co. at No. 157 New Bond Street, London, for their Juvenile ...
The song tells the nonsensical story of an old woman who swallows increasingly large animals, each to catch the previously swallowed animal, but dies after swallowing a horse. There are many variations of phrasing in the lyrics, especially for the description of swallowing each animal. Our first Wren evening was a "knockout," in the spring of 1943.
"One, Two, Buckle My Shoe" "One, Two, Three, Four, Five" "On Top of Old Smokey" "Fast Food Song" (a song using the names of several fast food franchises) "Popeye the Sailor Man" (theme song from the 20th-century cartoon series) "Ring Around the Rosie" "Row, Row, Row Your Boat" "Sea Lion Woman" "See Saw Margery Daw" "Singing To The Bus Driver"
In the UK the rhyme was first recorded in Songs for the Nursery, published in London in 1805. This version differed beyond the number twelve, with the lyrics: Thirteen, fourteen, draw the curtain, Fifteen sixteen, the maid's in the kitchen, Seventeen, eighteen, she's in waiting, Nineteen, twenty, my stomach's empty. [1]
There Was an Old Lady Who Swallowed a Fly; There Was an Old Woman Who Lived in a Shoe; There Was an Old Woman Who Lived Under a Hill; There's a Hole in My Bucket; This Is the House That Jack Built; This Little Light of Mine; This Little Piggy; This Old Man; Three Blind Mice; The Three Jovial Huntsmen; Three Little Kittens; Tinker, Tailor; To ...
There was an old woman Liv'd under a hill, And if she ben't gone, She lives there still— appeared as part of a catch in The Academy of Complements. [2] In 1744 these lines appeared by themselves (in a slightly different form) in Tommy Thumb's Pretty Song Book, the first extant collection of nursery rhymes. [3]