enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Najane Kyun - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Najane_Kyun

    "Najane Kyun" (Urdu: نہ جانے کیوں, literal English translation: "Don't Know Why?") is a song by Strings released on the 2004 soundtrack for the film Spider-Man 2. This track is on the Pakistani Urdu-language version of the soundtrack. The song is also featured on their fourth studio album, Dhaani, released in 2003.

  3. Dhaani - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dhaani

    Dhaani, the first song of the album is a blend of Faisal's groovy voice and Bilal Maqsood's guitars. Next in line is " Najane Kyun ". It's a soft number, which gives the signature sound of Strings followed by "Kahani Mohabat ki" and "Mera Bichara Yaar".

  4. Qaumi Taranah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Qaumi_Taranah

    The lyrics are in classical Urdu, written by the Pakistani Urdu-language poet Hafeez Jalandhari in 1952. No verse in the three stanzas is repeated. [ 2 ] The lyrics have heavy Persian poetic vocabulary, [ 17 ] and the only words derived from Sanskrit are "ka" ( کا [kaˑ] 'of'), and "tu" ( تو [tuˑ] 'thou').

  5. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  6. Tirukkural translations into Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The first Urdu translation of the Kural text was by Hazrat Suhrawardy, a professor of Urdu Department of Jamal Mohammad College, Tiruchirappalli. [1] It was published by Sahitya Academy in 1965, with a reprint in 1994. The translation is in prose and is not a direct translation from Tamil but based on English translations of the original.

  7. Lab Pe Aati Hai Dua - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lab_Pe_Aati_Hai_Dua

    Lab Pe Aati Hai Dua" (Urdu: لب پہ آتی ہے دعا; also known as "Bachche Ki Dua"), is a duʿā or prayer, in Urdu verse authored by Muhammad Iqbal in 1902. [1] The dua is recited in morning school assemblies almost universally in Pakistan , [ 2 ] [ 3 ] and in Urdu-medium schools in India .

  8. Sare Jahan se Accha - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sare_Jahan_se_Accha

    Muhammad Iqbal, then president of the Muslim League in 1930 and address deliverer "Sare Jahan se Accha" (Urdu: سارے جہاں سے اچھا; Sāre Jahāṉ se Acchā), formally known as "Tarānah-e-Hindi" (Urdu: ترانۂ ہندی, "Anthem of the People of Hindustan"), is an Urdu language patriotic song for children written by poet Allama Muhammad Iqbal in the ghazal style of Urdu poetry.

  9. Woh Humsafar Tha - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Woh_Humsafar_Tha

    Woh Humsafar Tha (Urdu: وہ ہم سفر تھا, ‘Wuh ham-safar tha’ lit. He was [my] co-journeyer) is a ghazal written in 1971 by Naseer Turabi [1] after the Fall of Dhaka. It serves as the title song for the Pakistani drama serial Humsafar. The ghazal was originally sung by Abida Parveen [2] and later by Qurat-ul-Ain Balouch.