Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Silk Road transmission of Buddhism essentially ended around the 7th century with the invasion of Islam in Central Asia. By the 8th century, Buddhism began to be spread across Asia, largely by the influence of healers and wonder-workers. These groups of people practised a form of Buddhism that was to be called "Vajrayana".
Originating in India, Buddhism arrived in Japan by first making its way to China and Korea through the Silk Road and then traveling by sea to the Japanese archipelago. [7] Though often overlooked in Western academia, Buddhism was transmitted through trade routes across South East Asia in addition to the Sinophere. [8]
Due to Gandhāra's position on the Silk Road, Gandhāran Buddhism has a strong influence on the Buddhism of Central Asia and East Asia. During the Greek and Kushan eras, the Khyber Pass was an important trade route and a key highway connected Peshawar with Bactria (and the city of Balkh , or Bactra ) through the pass. [ 50 ]
Several Iranian Buddhist monks, including An Shigao and Bodhidharma, played key roles in the Silk Road transmission of Buddhism and the introduction of Buddhism in China. An Shigao (Chinese: 安世高) (fl. c. 148-180 CE) [28] was the earliest known translator of Indian Buddhist texts into Chinese.
Buddhist expansion in Asia: Mahayana Buddhism first entered the Chinese Empire (Han dynasty) through the Silk Road during the Kushan Era. The overland and maritime "Silk Roads" were interlinked and complementary, forming what scholars have called the "great circle of Buddhism". [2]
Much of the hippie trail followed the site of the economic network, the ‘Silk Road’, that was critical to Eurasian trade until the 15th century. Guidebooks, including the BIT travel guide ...
Centuries after Buddhism originated in India, the Mahayana tradition arrived in China through the Silk Road in the 1st century CE via Tibet; it then entered the Korean peninsula in the 4th century during the Three Kingdoms Period, from where it was transmitted to Japan.
Of course, each person who goes through a miscarriage will have language that they are most comfortable with—some might prefer “miscarriage” while others might use “pregnancy loss”—but ...