enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Reincarnated (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reincarnated_(song)

    The song starts with an introduction by Mexican singer Deyra Barrera, [1] [2] who sings in Spanish "Que ... or hard-won as Mother I Sober the track is ...

  3. My Yiddishe Momme - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/My_Yiddishe_Momme

    The song was included in the 1965 Horst Jankowski album "The Genius of Jankowski! Neil Sedaka covered the song in English and Yiddish in 1966. A Spanish version of the song, titled "A mi madre querida" (To my beloved mother) and containing some of the Yiddish text, was recorded as a bolero in the late 1950s by La Sonora Matancera with Carlos ...

  4. La Llorona (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/La_Llorona_(song)

    The song "La Llorona" is featured in the 2017 Disney-Pixar film Coco; it is performed by Alanna Ubach as Imelda Rivera and Antonio Sol in a guest appearance as Ernesto de la Cruz in the English version and Angelica Vale and Marco Antonio Solis in the Spanish version. In the film, Imelda sings the song during the sunrise concert as she attempts ...

  5. 58 Mother's Day songs to celebrate a special mom this year - AOL

    www.aol.com/news/50-mothers-day-songs-thatll...

    This 1975 song by ABBA is a must on your Mother's Day playlist and not just because the name of your favorite person is what this tune is all about, but also because it's so good it's the ...

  6. 50 Mother’s Day Songs That Will Give You All the Feels - AOL

    www.aol.com/50-mother-day-songs-feels-180000372.html

    1. “Mother” By Kacey Musgraves (2018) Kacey Musgraves is a six-time Grammy Award winner, but “Mother” is one of her best-kept secrets. The short but sweet song offers a rare glimpse into ...

  7. Mothers of the Disappeared - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mothers_of_the_Disappeared

    "Mothers of the Disappeared" was created and mixed at guitarist the Edge's newly-bought home, Melbeach, which U2 used as a recording studio. [9] [20] Bono wrote the song on his mother-in-law's Spanish guitar; [14] the melody came from a song that Bono wrote in Ethiopia in 1985 to teach children about basic methods of hygiene. [14]

  8. Que Sera, Sera (Whatever Will Be, Will Be) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Que_Sera,_Sera_(Whatever...

    The song popularized the title expression "que sera, sera" to express "cheerful fatalism", though its use in English dates back to at least the 16th century. The phrase is evidently a word-for-word mistranslation of the English "What will be will be", [8] as in Spanish, it would be "lo que será, será ". [3]

  9. Slipping Through My Fingers - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Slipping_Through_My_Fingers

    Se Me Está Escapando" is the Spanish Language version of "Slipping Through My Fingers", with lyrics by Buddy and Mary McCluskey. The song was released as a single in Spanish-speaking countries in 1982 and also included on the South American versions of the album The Visitors .