Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Google Dictionary is an online dictionary service of Google that can be accessed with the "define" operator and other similar phrases [note 1] in Google Search. [2] It is also available in Google Translate and as a Google Chrome extension. The dictionary content is licensed from Oxford University Press's Oxford Languages. [3]
Google Translator Toolkit by default used Google Translate to automatically pre-translate uploaded documents which translators could then improve. Google Inc released Google Translator Toolkit on June 8, 2009. [2] This product was expected to be named Google Translation Center, as had been announced in August 2008.
The first recorded usage of google was as a gerund, on July 8, 1998, by Google co-founder Larry Page himself, who wrote on a mailing list: "Have fun and keep googling!". [7] Its earliest known use as an explicitly transitive verb on American television was in the "Help" episode of Buffy the Vampire Slayer (October 15, 2002), when Willow asked Buffy, "Have you googled her yet?".
Entering the tabview on the Google Chrome app and swiping up on a tab five times will cause the tab to do a backflip. [194] Opening more than 99 tabs in the Google Chrome app will result in ":D" shown instead of the number of opened tabs. In incognito tab it will show ";)". [194]
A 2018 paper by the University of Bologna evaluated the Italian-to-German translation capabilities and found the preliminary results to be similar in quality to Google Translate. [ 42 ] In September 2021, Slator remarked that the language industry response was more measured than the press and noted that DeepL is still highly regarded by users.
The accuracy of Google Translate continues to improve, and in many cases approaches the accuracy of human translation; Use of non-English sources can help counter systemic bias on Wikipedia, which skews to Anglocentric and Eurocentric perspectives; Cons. Accuracy may not be sufficient for all uses, and human translation is still more accurate
The internet service derived its name from the Babel fish, a fictional species in Douglas Adams's book and radio series The Hitchhiker's Guide to the Galaxy that could instantly translate languages. [5] In turn, the name of the fictional creature refers to the biblical account of the confusion of languages that arose in the city of Babel.