Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In Mexico City, the dust-up became a satirical skit, "El Chabo del 8". In El Salvador's capital, the phrase became a playful greeting." [ 11 ] In Australia The Sydney Morning Herald reported the King could earn a multimillion-euro business if he claimed rights over the phrase, which generated a Benny Hill Show -style skit and a Nike ad, "Juan ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
Spanish personal pronouns have distinct forms according to whether they stand for the subject or object, and third-person pronouns make an additional distinction for direct object or indirect object (), and for reflexivity as well.
Javier Sáez del Álamo (2024), Biopolítica del armario. Bellaterra, Barcelona. 978-84-19160-69-0. Javier Sáez del Álamo y Fefa Vila (2019). El libro de buen ∀mor. Sexualidades raras y políticas extrañas. Ayto. de Madrid. 978-84-7812-815-0. Javier Sáez del Álamo (2004). Teoría queer y psicoanálisis. Síntesis. ISBN 9788497561822.
Porque el amor manda (literal translation Because Love Rules, but simply known in English speaking marketings as Love Rules [1]) is a 2012 Mexican soap opera produced by Juan Osorio for Televisa. It is a remake of the Colombian telenovela El secretario , produced by Juan Andrés Flórez in 2011.
"Porque te vas" is a romantic ballad [17] that incorporates elements of funk, disco and pop music, featuring a predominant use of the saxophone. [18] Critic Julián Molero of Lafonoteca described the track's instrumentation as "full of self-confidence with almost mocking interventions of the brasses and the crash of the drums releasing unexpected blows". [19]
"Quien se alegra del mal del vecino, el suyo viene en camino" March 9, 2017 () 515: 28 "Mal de muchos, consuelo de tontos" March 13, 2017 () 516: 29 "Si quieres con tu familia reñir, echa algo a repartir" March 15, 2017 () 517: 30 "De poquito en poquito se llena el jarrito" March 16, 2017 () 518: 31
Usos y costumbres ("customs and traditions"; literally, "uses and customs") is the indigenous customary law in Hispanic America. Since the era of Spanish colonialism, authorities have recognized local forms of rulership, self governance, and juridical practice, with varying degrees of acceptance and formality.