Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Lodgings to Let, an 1814 engraving featuring a double entendre. He: "My sweet honey, I hope you are to be let with the Lodgins!" She: "No, sir, I am to be let alone".. A double entendre [note 1] (plural double entendres) is a figure of speech or a particular way of wording that is devised to have a double meaning, one of which is typically obvious, and the other often conveys a message that ...
After mid 2000s, Gujarati theatre experienced a revival and has been growing steadily. [19] [20] However, the struggle for dominance between double meaning comedies, big stars-led commercial theatre and experimental theatre continues well into the present times, though many have tried to straddle the middle road and bridge the gap.
A gag name is a pseudonym intended to be humorous through its similarity to both a real name and a term or phrase that is funny, strange, or vulgar. The source of humor stems from the double meaning behind the phrase, although use of the name without prior knowledge of the joke could also be funny.
A double entendre is a spoken phrase that can be understood in either of two ways. The first, literal meaning is an innocent one, while the second, figurative meaning is often ironic or risqué and requires the audience to have some additional knowledge to understand the joke.
A riddle is a statement, question or phrase having a double or veiled meaning, put forth as a puzzle to be solved. Riddles are of two types: enigmas, which are problems generally expressed in metaphorical or allegorical language that require ingenuity and careful thinking for their solution, and conundra, which are questions relying for their effects on punning in either the question or the ...
A half-truth is a deceptive statement that includes some element of truth.The statement might be partly true, the statement may be totally true, but only part of the whole truth, or it may use some deceptive element, such as improper punctuation, or double meaning, especially if the intent is to deceive, evade, blame or misrepresent the truth.
The result of a bilingual pun can be a joke that makes sense in more than one language (a joke that can be translated) or a joke which requires understanding of both languages (a joke specifically for those that are bilingual). A bilingual pun can be made with a word from another language that has the same meaning, or an opposite meaning.
After watching all the regular masala action films, you can watch this film for its clean comedy sans double meaning dialogues" and rated the film 3.5/5. [27] IndiaGlitz gave a review stating "Oohalu Gusa Gusa Lade is an almost flawlessly written screenplay supported by deft execution.