Search results
Results from the WOW.Com Content Network
FIGlet is a computer program that generates text banners, in a variety of typefaces, composed of letters made up of conglomerations of smaller ASCII characters (see ASCII art). The name derives from "Frank, Ian and Glenn's letters". [4]
The format is the same as for any entity reference: &name; where name is the case-sensitive name of the entity. The semicolon is required. Because numbers are harder for humans to remember than names, character entity references are most often written by humans, while numeric character references are most often produced by computer programs. [1]
Lettering is an act or result of artfully drawing letters, instead of writing them simply. Lettering is considered an art form, where each letter in a phrase or quote acts as an illustration . Each letter is created with attention to detail and has a unique role within a composition . [ 1 ]
ASCII art of a fish. ASCII art is a graphic design technique that uses computers for presentation and consists of pictures pieced together from the 95 printable (from a total of 128) characters defined by the ASCII Standard from 1963 and ASCII compliant character sets with proprietary extended characters (beyond the 128 characters of standard 7-bit ASCII).
HTML Form format HTML 4.01 Specification since PDF 1.5; HTML 2.0 since 1.2 Forms Data Format (FDF) based on PDF, uses the same syntax and has essentially the same file structure, but is much simpler than PDF since the body of an FDF document consists of only one required object. Forms Data Format is defined in the PDF specification (since PDF 1.2).
A rebus (/ ˈ r iː b ə s / REE-bəss) is a puzzle device that combines the use of illustrated pictures with individual letters to depict words or phrases. For example: the word "been" might be depicted by a rebus showing an illustrated bumblebee next to a plus sign (+) and the letter "n".
Writing systems are used to record human language, and may be classified according to certain common features.. The usual name of the script is given first; the name of the languages in which the script is written follows (in brackets), particularly in the case where the language name differs from the script name.
Non-English names of works should be italicized just like those in English are, e.g. Les Liaisons dangereuses. When a name should not be italicized, language markup can still ensure proper pronunciation in screen readers, by using the |italic=unset parameter: {{lang|de|italic=unset|Nürnberg}}.