enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Vietnamese literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_literature

    Việt Nam vong quốc sử (越南亡國史), by Phan Bội Châu in Japan in 1905; Some of these Literary Chinese texts are still taught in school. For example, the poem Nam quốc sơn hà (南國山河) by Lý Thường Kiệt, is in the textbook used by schools in Vietnam. [3] The texts are generally and commonly is divided into three ...

  3. Pétrus Ký - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pétrus_Ký

    Trương Vĩnh Ký (chữ Hán: 張永記; 6 December 1837 – 1 September 1898), known as Pétrus Ký and Jean-Baptiste Pétrus, was a Vietnamese scholar whose publications helped improve understanding between colonial Vietnam and Europe.

  4. Self-Reliant Literary Association - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Self-Reliant_Literary...

    The Tự Lực văn đoàn was an influential literary collective founded in 1932-1933 by Nhất Linh and Khái Hưng.They were one of the most significant political and literary movements in twentieth-century Vietnam and published significantly via their two journals, Phong Hóa (Mores, 1932–1936) and Ngày Nay (Today, 1936–1940, 1945) as well as their own publishing house (Đời Nay).

  5. History of writing in Vietnam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/History_of_writing_in_Vietnam

    These include the first poems in Literary Chinese by the monk Khuông Việt (匡越), the Nam Quốc Sơn Hà (南國山河), and many Confucian, Daoist, and Buddhist scriptures. [ 2 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] Even after the invention of chữ Nôm , the adaptation of chữ Hán to write vernacular Vietnamese, educated men were still expected to ...

  6. Nhất Linh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nhất_Linh

    Nhất Linh. Nguyễn Tường Tam (chữ Hán: 阮祥三 or 阮祥叄; Cẩm Giàng, Hải Dương 25 July 1906 – Saigon, 7 July 1963) better known by his pen-name Nhất Linh (一灵, "One Spirit") was a Vietnamese writer, editor and publisher in colonial Hanoi. [1]

  7. Vietnamese poetry - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_poetry

    Vietnamese poetry originated in the form of folk poetry and proverbs. Vietnamese poetic structures include Lục bát, Song thất lục bát, and various styles shared with Classical Chinese poetry forms, such as are found in Tang poetry; examples include verse forms with "seven syllables each line for eight lines," "seven syllables each line for four lines" (a type of quatrain), and "five ...

  8. Literary adaptation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literary_adaptation

    Literary adaptation is adapting a literary source (e.g. a novel, short story, poem) to another genre or medium, such as a film, stage play, or video game. It can also involve adapting the same literary work in the same genre or medium just for different purposes, e.g. to work with a smaller cast, in a smaller venue (or on the road), or for a ...

  9. Literary Chinese in Vietnam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literary_Chinese_in_Vietnam

    Wondrous Tales of Lĩnh Nam, a 14th-century collection of stories of Vietnamese history, written in Chinese. Literary Chinese (Vietnamese: Văn ngôn 文言, Cổ văn 古文 or Hán văn 漢文 [1]) was the medium of all formal writing in Vietnam for almost all of the country's history until the early 20th century, when it was replaced by vernacular writing in Vietnamese using the Latin-based ...