enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Polish alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Polish_alphabet

    The Polish alphabet (Polish: alfabet polski, abecadło) is the script of the Polish language, the basis for the Polish system of orthography. It is based on the Latin alphabet but includes certain letters (9) with diacritics : the acute accent – kreska : ć, ń, ó, ś, ź ; the overdot – kropka : ż ; the tail or ogonek – ą, ę ; and ...

  3. Polish orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Polish_orthography

    The Polish alphabet was one of two major forms of Latin-based orthography developed for Slavic languages, the other being Czech orthography, characterized by carons (hačeks), as in the letter č. The other major Slavic languages which are now written in Latin-based alphabets ( Slovak , Slovene , and Serbo-Croatian ) use systems similar to the ...

  4. Polish language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Polish_language

    Polish is subdivided into regional dialects and maintains strict T–V distinction pronouns, honorifics, and various forms of formalities when addressing individuals. [16] The traditional 32-letter Polish alphabet has nine additions (ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż) to the letters of the basic 26-letter Latin alphabet, while removing three ...

  5. Category:Polish orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Polish_orthography

    Polish alphabet; B. Polish Braille; C. Cyrillization of Polish; D. Dz (digraph) H. History of Polish orthography This page was last edited on 1 December 2024, at 22: ...

  6. Ł - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ł

    Ł or ł, described in English as L with stroke, is a letter of the Polish, Kashubian, Kurdish, Sorbian, Belarusian Latin, Ukrainian Latin, Wymysorys, Navajo, Dëne Sųłıné, Inupiaq, Zuni, Hupa, Sm'álgyax, Nisga'a, and Dogrib alphabets, several proposed alphabets for the Venetian language, and the ISO 11940 romanization of the Thai script.

  7. History of Polish orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/History_of_Polish_orthography

    Poles began writing in the 12th century using the Latin alphabet. [1] This alphabet, however, was ill-equipped to deal with Polish phonology, particularly the palatal consonants (now written as ś, ź, ć, dź), the retroflex group (now sz, ż, and cz) as well as the nasal vowels (now written as ą, ę).

  8. Ó - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ó

    Ó is the 21st letter of the Polish alphabet, and represents /u/. Historically it represented /oː/ but morphed to /u/ over time (similar to English "oo"). Portuguese

  9. Regional handwriting variation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Regional_handwriting_variation

    In Polish, the lowercase q is disambiguated from g by a serif extending from the bottom tip of the descender to the right. The lowercase letter s : See long s . The lowercase letters u and v : These letters have a common origin and were once written according to the location in the word rather than the sound.