enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Response to sneezing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Response_to_sneezing

    French: à tes / vos souhaits or Santé. Old-fashioned: à tes / vos amours after the second sneeze, and qu'elles durent toujours or à tes / vos rêves after the third. More archaically, one can say Que Dieu te/vous bénisse. "To your wishes" or "health". Old-fashioned: after the second sneeze, "to your loves", and after the third, "may they ...

  3. List of gairaigo and wasei-eigo terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei...

    Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...

  4. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  5. Ciao - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ciao

    French: ciao, tchao, tchô (mostly used to say "goodbye"). "Tchao" is slang in French. In 1983, this word was used in the title of the popular movie Tchao, pantin (So Long, Stooge). The variant tchô was popularised by the comic book Titeuf Tchô, monde cruel. German: ciao, tschau ("goodbye", in Switzerland also "hello") Greek: τσάο, tsao ...

  6. DeepL Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/DeepL_Translator

    Translation software for Microsoft Windows and macOS was released in September 2019. [12] Support for Chinese (simplified) and Japanese was added on 19 March 2020, which the company claimed to have surpassed the aforementioned competitors as well as Baidu and Youdao. [32] [33] Then, 13 more European languages were added in March 2021. [34]

  7. Naver Papago - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Naver_Papago

    Papago ended its trial phase and officially launched on July 19, 2017, with translation options for Korean, Japanese, Chinese, English, Spanish, and French. [2] It was only available as a smartphone app but it has since launched its own website and has expanded to other languages.

  8. Meet Japan’s Warren Buffett: This 88-year-old former pet shop ...

    www.aol.com/finance/meet-japan-warren-buffett-88...

    We adhere to strict standards of editorial integrity to help you make decisions with confidence. Some or all links contained within this article are paid links.

  9. Japanese honorifics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_honorifics

    Rather it is a term akin to "milord" or French "monseigneur" or Portuguese/Spanish/Italian "don", and lies above -sama in level of respect. This title is not commonly used in daily conversation, but it is still used in some types of written business correspondence, as well as on certificates and awards, and in tea ceremonies .