Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This mark is used by the RIAJ on music publications to indicate that the content is of Japanese origin. [3] It normally accompanies the release date, [ 3 ] which may include a letter "N" "I" "H" "O" "R" "E" or "C" to represent a year from 1984 through 1990, such as " H·2·21 " to represent 21 February 1986.
The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana.Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis.
Kanji (漢字, pronounced ⓘ) are logographic Chinese characters, adapted from Chinese script, used in the writing of Japanese. [1] They were made a major part of the Japanese writing system during the time of Old Japanese and are still used, along with the subsequently-derived syllabic scripts of hiragana and katakana.
Addition of the small y kana is called yōon. A small tsu っ, called a sokuon, indicates that the following consonant is geminated (doubled). In Japanese this is an important distinction in pronunciation; for example, compare さか, saka, "hill" with さっか, sakka, "author".
The "New" column attempts to reflect the official glyph shapes as closely as possible. This requires using the characters 𠮟, 塡, 剝, 頰 which are outside of Japan's basic character set, JIS X 0208 (one of them is also outside the Unicode BMP). In practice, these characters are usually replaced by the characters 叱, 填, 剥, 頬, which ...
In Japanese, the space is referred to by the transliterated English name (スペース, supēsu). A Japanese space is the same width as a CJK character and is thus also called an "ideographic space". In English, spaces are used for interword separation as well as separation between punctuation and words.
'Kana' is a compound of kari (仮, 'borrowed; assumed; false') and na (名, 'name'), which eventually collapsed into kanna and ultimately 'kana'. [3]Today it is generally assumed that 'kana' were considered "false" kanji due to their purely phonetic nature, as opposed to mana which were "true" kanji used for their meanings.
Japanese input methods are used to input Japanese characters on a computer. There are two main methods of inputting Japanese on computers. One is via a romanized version of Japanese called rōmaji (literally "Roman character"), and the other is via keyboard keys corresponding to the Japanese kana.