Search results
Results from the WOW.Com Content Network
An example is the Tagalog word libre, which is derived from the Spanish translation of the English word free, although used in Tagalog with the meaning of "without cost or payment" or "free of charge", a usage which would be deemed incorrect in Spanish as the term gratis would be more fitting; Tagalog word libre can also mean free in aspect of ...
Esophoria is an eye condition involving inward deviation of the eye, usually due to extra-ocular muscle imbalance. It is a type of heterophoria. Cause. Causes include: Refractive errors; Divergence insufficiency; Convergence excess; this can be due to nerve, muscle, congenital or mechanical anomalies.
Heterophoria is an eye condition in which the directions that the eyes are pointing at rest position, when not performing binocular fusion, are not the same as each other, or, "not straight". This condition can be esophoria, where the eyes tend to cross inward in the absence of fusion; exophoria, in which they diverge; or hyperphoria, in which ...
Lintik is a Tagalog word meaning "lightning", also a mildly profane word used to someone contemptible, being wished to be hit by lightning, such as in " Lintik ka!''. [2] The term is mildly vulgar and an insult, but may be very vulgar in some cases, [20] especially when mixed with other profanity.
The UP Diksiyonaryong Filipino (UPDF; "UP Filipino Dictionary") is a series of monolingual Filipino dictionaries. The dictionaries were created by the Sentro ng Wikang Filipino of the University of the Philippines, with Virgilio S. Almario, National Artist for Literature and a professor at the University of the Philippines Diliman, as editor-in ...
Boondocks. The boondocks is an American expression from the Tagalog (Filipino) word bundók ("mountain"). It originally referred to a remote rural area, [1] but now, is often applied to an out-of-the-way area considered backward and unsophisticated by city-folk. It can also occasionally refer to a mountain in both Filipino and American context.
Grawlix in a speech bubble. Grawlix ( / ˈɡrɔːlɪks /) or obscenicon is the use of typographical symbol to replace profanity. Mainly used in cartoons and comics, [1] [2] it is used to get around language restrictions or censorship in publishing. At signs (@), dollar signs ($), number signs (#), ampersands (&), percent signs (%), and ...
Language codes. ISO 639-3. –. Glottolog. bata1300. Places where Batangas Tagalog is generally spoken. Batangas Tagalog (also known as Batangan or Batangueño [batɐŋˈgɛn.ɲo]) is a dialect of the Tagalog language spoken primarily in the province of Batangas and in portions of Cavite, Quezon, Laguna and on the island of Mindoro.