Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Many of these terms can be found in French Wikipedia; if so, then the headword appears in blue and is linked directly to the French Wikipedia article. Below the headword, the indented text may contain either a direct translation of the French term, a definition or description of it, or some combination.
Voir dire (/ ˈ v w ɑːr d ɪər /; often / v ɔɪ r d aɪər /; from an Anglo-Norman term in common law meaning "to speak the truth") is a legal term for procedures during a trial that help a judge decide certain issues: Prospective jurors are questioned to decide whether they can be fair and impartial.
Kelham's Dictionary of the Norman or Old French Language (1779) provided English translations of Law French terms from parliamentary and legal records.. Law French (Middle English: Lawe Frensch) is an archaic language originally based on Anglo-Norman, but increasingly influenced by Parisian French and, later, English.
The differences between French case law and case law in common law systems appear to be: (1) it is not cited in the highest courts; [5] [17] [18] [19] (2) lower courts are theoretically free to depart from higher courts, although they risk their decisions being overturned; [5] and (3) courts must not solely cite case law as a basis of decision ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
In contract law, force majeure [1] [2] [3] (/ ˌ f ɔːr s m ə ˈ ʒ ɜːr / FORSS mə-ZHUR; French: [fɔʁs maʒœʁ]) is a common clause in contracts which essentially frees both parties from liability or obligation when an extraordinary event or circumstance beyond the control of the parties, such as a war, strike, riot, crime, epidemic, or ...
In flagrante delicto (Latin for "in blazing offence"), sometimes simply in flagrante ("in blazing"), is a legal term used to indicate that a criminal has been caught in the act of committing an offence (compare corpus delicti). The colloquial "caught red-handed" and "caught rapid" are English equivalents. [1] [2]
The principle of legality [1] [2] [a] (French: principe de légalité) is one of the most fundamental principles of French criminal law, and goes back to the Penal Code of 1791 adopted during the French Revolution, [citation needed] and before that, was developed by Italian criminologist Cesare Beccaria and by Montesquieu. [4]