Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Fortune favours the bold" or "fortune favours the brave" are among the English translations of the Latin proverb "audentes Fortuna iuvat" and its variations. The phrase has been widely used as a slogan in the Western world to emphasize the rewards of courage and bravery, particularly within military organizations, and it is also used up to the ...
The motto of HMS Brave and USS Florida. fortes fortuna iuvat: Fortune favors the brave: From the letters of Pliny the Younger, Book 6, Letter 16. Often quoted as fortes fortuna juvat. The motto of the Jutland Dragoon Regiment of Denmark. fortes in fide: strong in faith: a common motto fortis cadere, cedere non potest: the brave may fall, but ...
The use of the word grew and shifted to fit evolving ideas of what manliness meant. [2] Once, virtus meant primarily that a man was a brave warrior, but it came also to mean that he was a good man, someone who did the right thing. During the time of the decline of the Roman elite, the Roman upper class no longer thought of themselves as unmanly ...
I’m actually incredibly brave, strong, and ambitious. We’re encouraged to work extra hard to master our craft, and it should be the same when we’re going to work on ourselves—in our mind ...
Certain "virtue names" don't have a hidden meaning — they're English word names that state their intentions loud and clear. Charity. Chosen. Earnest. Faith. Glory. Grace. Harmony. Honor. Hope ...
Meaning that rather than being a show character [clarification needed] or an attribute, courage is a response to fear. [ 43 ] From their research, they were able to find the "four necessary components of people's notion of courage". [ 46 ]
Whether you go literal with a name meaning “soldier” or angle broader and give your girl a moniker that channels courage or bravery, there […] Baby Names That Mean ‘Warrior’ for Strong ...
word for word and letter by letter: verbi divini minister: servant of the Divine Word: A phrase denoting a priest. Cf. "Verbum Dei" infra. verbi gratia (v. gr. or v. g.) for example: Literally, "for the sake of a word". Verbum Dei: Word of God: See religious text. Verbum Domini lucerna pedibus nostris: The word of the Lord [is] a light for our feet