Search results
Results from the WOW.Com Content Network
At secondary level, some students opt for Chinese Independent High Schools, instead of national public schools, which use Malay (officially referred to as the Malaysian language (Bahasa Malaysia)) as the medium of instruction. It is also widely taught as a third language alongside English and Mandarin in English Medium international schools.
Malaysian Mandarin (simplified Chinese: 马来西亚华语; traditional Chinese: 馬來西亞華語; pinyin: Mǎláixīyà Huáyǔ) is a variety of the Chinese language spoken in Malaysia by ethnic Chinese residents. It is currently the primary language used by the Malaysian Chinese community [1]
Written Chinese is a writing system that uses Chinese characters and other symbols to represent the Chinese languages. Chinese characters do not directly represent pronunciation, unlike letters in an alphabet or syllabograms in a syllabary .
Computer-assisted translation is a broad and imprecise term covering a range of tools. These can include: Translation memory tools (TM tools), consisting of a database of text segments in a source language and their translations in one or more target languages. [2]
In writing in the semi-cursive script, the brush leaves the paper less often than in the regular script. Characters appear less angular and instead rounder. In general, an educated person in China or Japan can read characters written in the semi-cursive script with relative ease, but may have occasional difficulties with certain idiosyncratic ...
In the past, traditional Chinese was most often encoded on computers using the Big5 standard, which favored traditional characters. However, the ubiquitous Unicode standard gives equal weight to simplified and traditional Chinese characters, and has become by far the most popular encoding for Chinese-language text.
CEDICT is a text file; other programs (or simply Notepad or egrep or equivalent) are needed to search and display it. This project is used by several other Chinese-English projects. The Unihan Database uses CEDICT data for most of its information about character compounds, but this is auxiliary and is explicitly not a part of the main Unicode ...
Due to its predominance in the capital city, Cantonese is highly influential in local Chinese-language media and is used in commerce by Malaysian Chinese. [ 9 ] [ 10 ] As a result, Cantonese is widely understood and spoken with varying fluency by Chinese throughout Malaysia, regardless of their language group.