Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Haha, this is one of my favorites too. I personally have always translated vae me as “fuck me” though. More fun that way, and usually justified on the rare occasions where vae takes the accusative. Comparandum: “Scelesta, vae te!” (Bitch, fuck you!; Catullus 8) Reply reply. Unbrutal_Russian.
As with many commonly-used Latin phrases, this is translated poetically/metaphorically, not literally. "Through difficulty, to the stars" would be a more literal translation, but literal translations are rarely much fun.
Disclaimer: I do not speak Latin. Some of my spelling/translations/syntax are going to be wrong. Most of them are from Wikipedia, random websites, and context clues. Also, if anyone knows the chants I wasn't able to translate/translate correctly, feel free to correct me. Cantrips: Fire Bolt- Ignis (Fire)
Yes, but now we know where they found the phrase when they copy it for their tattoo. My old latin classs had a bunch of great quotes along the walls. My favorites were "Carpe diem cras" (seize the day tomorrow) and "Tua mater latior quam Rubicon est" (your mother is wider than the Rubicon). Yo mama jokes in latin..
Homo sapiens non urinat in ventum. Contra mundum - against the world, or less literally, in defiance of everything. There was a rather dark phrase used in House, omnes te moriturum amant. There are a lot of good Latin inscriptions in the Paris catacombs, my favorite being sicut unda dies nostri flexerunt .
It is subtle and appropriate, and sparsely sprinkled. Sometimes it’s while muttering/laughing to himself. Other times while playfully antagonizing his (adult) younger siblings, or in an argument and proving a point. About this character: it is the 1850s. he is a physician (hence the Latin) 30 year old man. American.
Semper ubi sub ubi- always wear underwear :) I know stellae manentes in ordine et cursu suo. It means, what it means, but I think you can use it to justify having a mess and say that is it at some order. It is the closest to a funny Latin phrase I can think of. 19 votes, 11 comments. I know memento mori and carpe diem.
Pig Latin: A language which has absolutely nothing to do with pigs or Latin. Basically, it's a sort of cipher language where you take the first consonant cluster from the beginning of a word and stick it on the end of a word, then add -ay. E.g. pig: ig-pay. rhythm: ythm-rhay. The rules for words beginning in vowels varies per dialect--usually ...
The meaning here and historically is complex and debated. Missa in classical Latin is the feminine past participle of "mitto" meaning "to send", however, in late Latin " missa" is also an alterative form of classical Latin's " missio " meaning "dismissal" (both words ultimately evolve from the same root word: proto-Italic's " meito ").
Tu sola amor et desiderium, tu dulce animi mei refrigerium, nil mihi absque te iocundi in latitudine tocius mundi. Omne quod tecum erat mihi suave, sine te laboriosum est et grave. 1. Reply. Award. I need some romantic Latin phrases if you have any :) I need some which can be used in the instance of telling someone you love them romantically….