Search results
Results from the WOW.Com Content Network
British English meanings Meanings common to British and American English American English meanings gagging (especially as in gagging for it) desperate, especially for sex (colloquial) choking; fighting the urge to vomit ("that was so disgusting, I was gagging") gallon: 4.54609 litres (about 6/5 of US gallon)
British English meanings Meanings common to British and American English American English meanings saloon closed car having two or (usu.) four doors, a front and rear seat and a separate boot/trunk (US: sedan) (saloon bar) posh bar within a pub or hotel passengers' lounge on a liner or luxury train (US approx.: parlor car)
This article is about the phrase. For the film, see Terms of Endearment. For other uses, see Terms of Endearment (disambiguation). A term of endearment is a word or phrase used to address or describe a person, animal or inanimate object for which the speaker feels love or affection. Terms of endearment are used for a variety of reasons, such as parents addressing their children and lovers ...
The following terms are used to mean 'Britain' or 'British' and use etymologies mostly unrelated to "Britain": Chinese: Yīngguó (Simplified characters: 英国, Traditional characters: 英國) Japanese: Eikoku (Kanji: 英国) Korean: Yeongguk (Hangul: 영국, Hanja: 英國) Vietnamese: Anh Quốc (Chữ nôm: 英國)
Words with specific British English meanings that have different meanings in American and/or additional meanings common to both languages (e.g. pants, cot) are to be found at List of words having different meanings in American and British English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different meaning).
Affection or fondness is a "disposition or state of mind or body" [1] commonly linked to a feeling or type of love. It has led to multiple branches in philosophy and psychology that discuss emotion, disease, influence, and state of being. [2] Often, "affection" denotes more than mere goodwill or friendship.
In “Terms of Endearment,” that dynamic sympathy especially extends to the emotionally unavailable men that Aurora Greenway (MacLaine) and her daughter Emma (Debra Winger) find themselves drawn to.
English-speaking nations of the former British Empire may also use this slang, but also incorporate their own slang words to reflect their different cultures. Not only is the slang used by British expats, but some of these terms are incorporated into other countries' everyday slang, such as in Australia, Canada and Ireland. [citation needed]