Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Alā yā ayyoha-s-sāqī is a ghazal (love poem) by the 14th-century poet Hafez of Shiraz. It is the opening poem in the collection of Hafez's 530 poems. In this poem, Hafez calls for wine to soothe his difficulties in love. In a series of varied images he describes his feelings.
Raymond K. Farrin identifies a ring composition in the poem and divides the poem into five discrete sections: A – B – C – B¹ – A¹. [2] According to Farrin: Section A introduces the idea of the poet's separation from his beloved, Wallāda, and culminates in a mood of hopelessness and resignation. Morning is associated with this somber ...
It is an Arab remake of the 2016 Italian film Perfetti sconosciuti, and is the first Arabic-language Netflix original film made purely by Arab production companies. The film was directed and co-written by Wissam Smayra , his debut film in the director's seat, and stars Mona Zaki , Nadine Labaki , Eyad Nassar , Adel Karam , Georges Khabbaz ...
The book provides a glimpse into Ibn Hazm's own psychology. Ibn Hazm's teenage infatuation with one of his family's maids is often quoted as an example of the sort of chaste, unrequited love about which the author wrote. [4] The manuscript of Ṭawq al-ḥamāma (MS Or. 927) is held at Leiden University Libraries and is also available digitally ...
Al-Bayati was influenced by the Middle Eastern Sufi figures. One example is a poem by Al-Bayati entitled "A’isha's Mad Lover" in his book, Love Poems on the Seven Gates of the World (1971): "In this context Al-Bayati’s poetry becomes Sufi in default, since he assumes the position as a modernist whose aspirations for an earthy paradise have not materialized."
—Excerpt from Francis Marrash's Mashhad al-ahwal (1870), translated by Shmuel Moreh. Arab Renaissance Beginning in the 19th century, as part of what is now called "the Arab Renaissance" or "revival" (al-Nahda), some primarily Egyptian, Lebanese and Syrian writers and poets Rifa'a at-Tahtawi, Ahmad Faris al-Shidyaq, Butrus al-Bustani, and Francis Marrash believed that writing must be renewed ...
The Muʻallaqāt (Arabic: المعلقات, [ʔalmuʕallaqaːt]) is a compilation of seven long pre-Islamic Arabic poems. [1] The name means The Suspended Odes or The Hanging Poems , they were named so because these poems were hung in the Kaaba in Mecca , [ 2 ] Some scholars have also suggested that the hanging is figurative, as if the poems ...
Ḥamāsah (from Arabic حماسة valour) is a well-known [1] ten-book anthology of pre-Islamic Arabic poetry, compiled in the 9th century by Abu Tammam. Along with the Asma'iyyat , Mufaddaliyat , Jamharat Ash'ar al-Arab , and Mu'allaqat , Hamasah is considered one of the primary sources of early Arabic poetry. [ 2 ]