Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A good example of this is Damh the Bard, [10] who is involved in the UK groves and running the podcast. Damh runs his own website where he has just completed work on a bardic version of Branch Three of the Mabinogion, [ 11 ] makes regular house concerts on YouTube, [ 12 ] and contributes regularly to another podcast, The Celtic Myth Podshow ...
In 2021 the new "Chosen Chief of OBOD", Eimear Burke, was installed in the presence of Dave Smith (Damh the Bard), the Order's Pendragon, and Stephanie Carr Gomm, the Order's scribe. [citation needed] [7] Immediately preceding this Philip Carr Gomm gave a short farewell speech regarding his thirty two years in the role of Chosen Chief of OBOD. [8]
' script for decrees ', 令書) in Việt Sử Toát Yếu ('Vietnamese History and Compendium', 越史撮要) because of its initial bureaucratic characteristic. [4] Cursive Vietnamese. In modern times, calligraphy has been done frequently in the Latin-based Vietnamese alphabet, as chữ Nôm and chữ Hán have largely fallen out of use. [5]
The Vietnamese Wikipedia (Vietnamese: Wikipedia tiếng Việt) is the Vietnamese-language edition of Wikipedia, a free, publicly editable, online encyclopedia supported by the Wikimedia Foundation. Like the rest of Wikipedia, its content is created and accessed using the MediaWiki wiki software.
The Bard (1778) by Benjamin West. In Celtic cultures, a bard is an oral repository and professional story teller, verse-maker, music composer, oral historian and genealogist, employed by a patron (such as a monarch or chieftain) to commemorate one or more of the patron's ancestors and to praise the patron's own activities.
For other uses, see Bard (disambiguation). Title-page of The Bard illustrated by William Blake, c. 1798 The Bard. A Pindaric Ode (1757) is a poem by Thomas Gray, set at the time of Edward I's conquest of Wales. Inspired partly by his researches into medieval history and literature, partly by his discovery of Welsh harp music, it was itself a potent influence on future generations of poets and ...
The Christ the King Cathedral (Vietnamese: Nhà thờ chính tòa Kitô Vua; French: Cathédrale du Christ-Roi), also called Nha Trang Cathedral (Vietnamese: Nhà thờ Núi Nha Trang), is the mother church of the Roman Catholic Diocese of Nha Trang in Nha Trang, Khanh Hoa in Central Vietnam. [1] [2]
At the ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 meeting on April 24, 2007, a revised proposal [7] for the script, now known as Tai Viet, was accepted "as is", with support [13] from TCVN, the Vietnam Quality & Standards Centre. Tai Viet was added to the Unicode Standard in October, 2009 with the release of version 5.2. The Unicode block for Tai Viet is U+AA80–U ...