Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Chinese city walls (traditional Chinese: 城牆; simplified Chinese: 城墙; pinyin: chéngqiáng; lit. 'city wall') refer to defensive walls built to protect important towns and cities in pre-modern China. In addition to walls, Chinese city defenses also included fortified towers and gates, as well as moats and ramparts around the walls.
A 2007 performance of Cao Yu's The Wilderness (1932). Huaju (simplified Chinese: 话剧; traditional Chinese: 話劇; pinyin: Huàjù; lit. 'word drama'), translated variously as spoken drama, modern spoken drama, or modern Chinese drama, is a form of spoken-word drama found through the Sinophone world.
Chinese drama genres range from romance, comedy, horror, family drama, sports, thriller, wuxia, xianxia, nationalist, political or a mixture of these in the form of ancient, historical, Republican era or modern contemporary settings. There is a significant preference for romance television series in Asia.
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
The moat surrounding Matsumoto Castle. A moat is a deep, broad ditch dug around a castle, fortification, building, or town, historically to provide it with a preliminary line of defence. Moats can be dry or filled with water. In some places, moats evolved into more extensive water defences, including natural or artificial lakes, dams and sluices.
The First Frost (Chinese: 难哄) is a Chinese youth romance series starring Bai Jingting and Zhang Ruonan. [1] [2] The plot is adapted from Chinese novel of the same name by Zhu Yi, and will be release on Youku. [3] It tells the story of two high school classmates reunion, after long separation, when they accidentally rent the same house. [4]
The Youth Memories is a Chinese mainland TV series set in Beijing in the 1970s that tells an inspirational story of a group of young people growing up, pursuing their dreams, and struggling. The protagonist and his good brothers experienced the college entrance examination, going into business, starting a business, going abroad, and entering ...
The full Chinese title of the play is Gan Tian Dong Di Dou E Yuan, which roughly translates to The Injustice to Dou E that Touched Heaven and Earth. The story follows a child bride turned widow, Dou E, who is wrongly convicted of crimes by a corrupt court official for actions perpetrated by a rejected suitor, Zhang the mule.