Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Kannada script is also widely used for writing Sanskrit texts in Karnataka. Several minor languages, such as Tulu, Konkani, Kodava, Beary and Sanketi also use alphabets based on the Kannada script. [5] The Kannada and Telugu scripts share very high mutual intellegibility with each other, [6] and are often considered to be regional variants of ...
The Kannada script is almost entirely phonetic, but for the sound of a "half n" (which becomes a half m). The number of written symbols, however, is far more than the forty-nine characters in the alphabet, because different characters can be combined to form compound characters (ottakshara).
Kannada is a Unicode block containing characters for the Kannada, Sanskrit, Konkani, Sankethi, Havyaka, Tulu and Kodava languages. In its original incarnation, the code points U+0C82..U+0CCD were a direct copy of the Kannada characters A2-ED from the 1988 ISCII standard.
Kannada Braille is one of the Bharati braille alphabets, ... Alphabet. The alphabet is as follows. [1] Vowel letters are used rather than diacritics, and they occur ...
The Telugu–Kannada script (or Kannada–Telugu script) was a writing system used in Southern India. Despite some significant differences, the scripts used for the Telugu and Kannada languages remain quite similar and highly mutually intelligible. Satavahanas and Chalukyas influenced the similarities between Telugu and Kannada scripts. [3]
The name given for a pure, true letter is akshara, akkara or varna. Each letter has its own form (ākāra) and sound (shabda); providing the visible and audible representations, respectively. Kannada is written from left to right. [3] Kannada alphabet (aksharamale or varnamale) now consists of 49 letters. [4]
Devanagari is a Unicode block containing characters for writing languages such as Hindi, Marathi, Bodo, Maithili, Sindhi, Nepali, and Sanskrit, among others.In its original incarnation, the code points U+0900..U+0954 were a direct copy of the characters A0-F4 from the 1988 ISCII standard.
Some letters are modified with diacritics: Long vowels are marked with an overline (often called a macron). Vocalic (syllabic) consonants, retroflexes and ṣ (/ʂ~ɕ~ʃ/) have an underdot. Two letters have an overdot: ṁ and ṅ (/ŋ/). One has an acute accent: ś (/ʃ/). One letter has a line below: ḻ (/ɭ/) (Vedic).