Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Psalm 72 is the 72nd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Give the king thy judgments, O God, and thy righteousness unto the king's son". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 71 .
Proverbs 28 is the 28th chapter of the Book of Proverbs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. [1] [2] The book is a compilation of several wisdom literature collections, with the heading in 1:1 may be intended to regard Solomon as the traditional author of the whole book, but the dates of the individual collections are difficult to determine, and the book probably ...
Psalm 109 is a psalm in the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Hold not thy peace, O God of my praise".In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint version of the Bible and in the Latin Vulgate, this psalm is Psalm 108.
"I Pity the Poor Immigrant" is a song by American singer-songwriter Bob Dylan. It was recorded on November 6, 1967, at Columbia Studio A in Nashville, Tennessee, produced by Bob Johnston. The song was released on Dylan's eighth studio album John Wesley Harding on December 27, 1967. The song's lyrics reference the Biblical Book of Leviticus. The ...
He looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury. And He saw a poor widow putting in two small copper coins. And He said, 'Truly I say to you, this poor widow put in more than all of them; for they all out of their surplus put into the offering; but she out of her poverty put in all that she had to live on.' —
When you once get the public to pity the poor.) Then give up your cabin and ask them for bread And they'll give you a stone habitation instead With fine grounds to walk in and raincoat to wear And the Sheep will be naked before you'll go bare. The more men are wretched the more you will rule But thunder out 'Sinner' to each bloody fool;
For, if you take pity on us poor (fellows), God will sooner have mercy on you. You see us tied here, five, six: As for the flesh, that we nurtured too much, It is already long-time consumed, and rotting, And we, the bones, become ashes and powder. Of our pain let no one make fun, But pray God that he wills to absolve us all!
The root chasad has a primary meaning of 'eager and ardent desire', used both in the sense 'good, kind' and 'shame, contempt'. [2] The noun chesed inherits both senses, on one hand 'zeal, love, kindness towards someone' and on the other 'zeal, ardour against someone; envy, reproach'. In its positive sense it is used to describe mutual ...