Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Cleveland EMS is assisted in providing prehospital care by the Cleveland Fire Department, who provides non-transport "First Responder" services. [ 2 ] Cleveland EMS' Headquarters is located at 1701 Lakeside Ave, Cleveland Ohio, 44114. [ 4 ]
The Cleveland Division of Fire provides fire protection and works with Cleveland EMS to provide emergency medical service to the city of Cleveland, [3] Ohio. [4] The department, which was founded in April 1863, is responsible for 82 square miles (210 km 2 ) with a population of over 390,000 people.
What links here; Related changes; Upload file; Special pages; Permanent link; Page information; Get shortened URL; Download QR code
A multitude of organizations provide WEM training, including private schools, non-profit organizations such as the Appalachian Center for Wilderness Medicine [102] and the Wilderness EMS Institute, [103] military branches, community colleges and universities, [104] [105] EMS-college-hospital collaborations, [106] and others.
The Christ the King Cathedral (Vietnamese: Nhà thờ chính tòa Kitô Vua), also called Nha Trang Cathedral (Vietnamese: Nhà thờ Núi Nha Trang), is the mother church of the Roman Catholic Diocese of Nha Trang in Nha Trang, Khanh Hoa in Central Vietnam. [1] [2]
In the case of partial integration, the EMS staff may share quarters, administrative services, and even command and control with the other service. [7] In the case of full integration, the EMS staff may be fully cross-trained to perform the entry-level function of the other emergency service, whether firefighting or policing. [8]
An experimental Wikipedia edition in the obsolete chữ Nôm script began in October 2006 at the Wikimedia Incubator. [6] It was deleted in April 2010. [7] [non-primary source needed] The Vietnam Wikimedians User Group supports the development of the Vietnamese Wikipedia and other Vietnamese-language Wikimedia projects.
Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]